私は「グーグル翻訳を試しましたが、私が翻訳しようとしているものが完全に正しいようには見えません(少なくとも、それが正しいかどうかはわかりません)。
「終了」と言う「今月の」と言われるのを聞いたことがありますが、「今月の初め」の補足はありますか?
コメント
回答
たくさんの翻訳があります。 @agripropが言ったことは、おそらく最も一般的な翻訳です—- 月初 —-話し言葉と書き言葉の両方。
月初の月底(月末)
@ CA55CE37の回答には、本
、ここでは本
は今月を意味します。他の月を説明するために使用することはできません。ただし、月起
は単語ではありません。聞いたことがない。 伊始
は非常に正式な単語ですが、中国語でよく使用されます。 伊始は始まりを意味します。 伊始
は、私たちが何かを始めたことを説明する副詞としてよく使用されます。 伊始
の使用法:verb +伊始—-何かをすることの始まり。
参照:
回答
hrzhuの発言に加えて、次のように言うこともできます。 :
本月起、本月伊始
コメント
- しませんでした' t反対票を投じてください。 「本月起」は、月の初めではなく、今月から始まると読みます。 「本月伊始」は大丈夫ですが、「伊始」は私には芸術的に聞こえます。
- 伊始は文学的すぎます。
- 伊始は文学的すぎません。それは一般的です。
- 「伊始」は間違いなく一般的です。ほとんどが書面で表示されます。