이 두 문장이 동일한 동작을 의미합니까?
답변
전혀 아닙니다!
“무릎을 구부려주세요!” 스피커가 청취자에게 한쪽 또는 양쪽 무릎이 바닥에있는 자세를 유지하라고 요청하는 것을 의미합니다. 이 입장은 종종기도와 복종의 행위로 해석됩니다 (로미오 & Juliet 비교).
“앉아주세요!” 말하는 사람이 청자에게 개구리처럼 앉도록 엉덩이를 낮추라고 요청하는 것을 의미합니다. 이 자세는 종종 요가 및 대퇴사 두근 운동을 수행하는 행위로 해석됩니다. 일부 아시아 국가에는 쪼그리고 앉는 자세가 필요한 스쿼트 화장실이 있습니다!
댓글
- Mithun-WOW !!! 잘 설명 된 답변에 감사드립니다!
- 이 답변의 첫 부분에 강하게 동의하지 않습니다. 나에게 " 무릎을 구부리십시오 "는 "<에 대한 고전 표현식입니다 / div> kneel in 제출 ". " 무릎을 구부려 " 절대로 나에게 이것을 제안하지 않습니다. 문자 그대로 " 무릎을 구부립니다. "-즉, 똑바로되지 않게합니다. 실제로 " 스쿼트 다운 "을 의미 할 수도 있지만, 제게는 구부러짐이 덜하다는 의미 일 것입니다. " 칼 아래로 " 권장하지 않습니다. 내가들을 것으로 예상되는 문맥은 " 내가 그들에게 닿을 수 있도록 머리 나 어깨를 낮추십시오 ".
li>
답변
아니요.
일반적으로 쪼그리고 앉으려면 똑바로 서있을 때 무릎 위에있는 몸이 무릎 아래에 있습니다.
무릎을 구부리는 동작에는 쪼그리고 앉는 것이 포함될 수 있지만 무릎을 약간만 구부리면됩니다. 예를 들어, 어떤 사람들은 다리의 혈액 순환이 수축되지 않도록 무릎을 구부릴 것을 권장하지만 이렇게하려면 쪼그리고 앉을 필요가 없습니다.
답변
첫 번째는 앙와위 또는 앉은 자세로 말하는 사람이고 두 번째는 서있는 사람에게만 말하는 것일 수 있습니다.