여러 온라인 사전에 따르면 bejesus 는 놀라움 및 / 또는 실망을 표현하는 데 사용되는 매우 일반적인 가벼운 비속어이며 예수님 에서 파생되었습니다. 그러나 그것은 무엇을 의미합니까? “당신이 예수님에 의해 나를 놀라게했습니다”라는 표현은 파생 표현보다 더 의미가없는 것 같습니다.
Answer
단순히 그 맹세를 할만큼 무섭다는 뜻입니다.
“ 쓰레기 를 겁 내십시오”를 비교하십시오. 당신이 배변 할 정도로 무서웠다는 뜻입니다.
예수님의 맹세 자체는 이미 1863 년에 인쇄되었습니다.
Jeſus , quoth Ben. Johnſon , (그의 uſual 맹세) 저는 이것이 제 아들 Randolph 라고 믿습니다. 그들에게 알려졌고, 그는 친절하게 그들의 회사와 Ben을 즐겁게했습니다. Johnſon 은 그를 아들이라고 불렀습니다.
— The Philobiblion : 월간 서지 저널 , 2 권, George Philip Philes 저
그러나 방언 음성에서 by 에 be 를 사용하는 것은 이전 (1848 년)입니다.
“Jasus가 되십시오! 그리고 당신이 될 수 있습니다, 내 친구!” 용감한 신사가 외쳤다. “하지만 주지사는 누구입니까?”
— 런던의 신비 , 제 4 권, George William MacArthur Reynolds
bejasus 라는 단어는 1882 년에 나타납니다.
미쳐 보이는 한 친구가 총검을 내 “bejasus, 그는 나를 선장 할 것입니다.”라고 맹세했습니다.
— Groton Heights 전투 , William Wallace Harris
내가 찾을 수있는“출신의 예수”의 초기 예는 1932 년입니다.
[T] 가장 흥미롭고 동시에 현대 세계에서 가장 무서운 광경은 아마도 Gary Cooper의 새 집일 것입니다. 장식은 아프리카 후기이며, 폐막 시간 이후에 갇혀 야하는 불행을 겪을 수있는 약간 멍청한 눈을 가진 광경가에게 베지 즈를 겁주게 보장합니다.
— 영화 , 44 권 [ 강조 추가됨 ]
위 인용문의 철자 변형에 유의하세요. 철자 bejesus 와 bejeezus 는 모두 1932 년에 처음 나타났습니다. 같은 10 년 만에 bejaysus . 약간 더 완곡 한“출신”이 훨씬 더 최근의 것입니다. 1973 년 Time Magazine 에 보낸 편지 에 처음 등장했습니다.
댓글
답변
단어의 어원 은 다음과 같습니다.
약간 욕설, 1908 , 아마도 예수님에 의해 . 누군가에게서 베 예수를 구타하는 것 은 1934 출신입니다.
OP에서 언급했듯이이 단어는 느낌표의 개선 된 버전 인 것 같습니다. " 예수님! ", 아일랜드 인을 선호하는 비속어 인 것으로 보입니다.
다음은 James Thomas Farrell (1933)의 소설 Gas House McGinty에서 발췌 한 것입니다.
여기에서 Sammies는 밴드가 연주하는 동안 Michigan Boulevard를 행진했고 원주민들은 Woolworth의 jitney gyp joint에서 구입 한 깃발을 응원하고 흔들 었습니다. 그리고 bejesus , 밴드 rum-tum-tum, 원주민 …
그 단어가 광범위하게 사용됨에 따라 자신의 생명을 맹세로 삼아서 " 예수에 의해 흘렸다 고 추정 할 수 있습니다. " 루트. 이것은 결국 Ben Hecht의 To Quito and Back 에서 발췌 한이 1937 년 발췌에서 볼 수 있듯이 현재 사용으로 이어졌습니다.
Besides I 예전에는 베 예수 스를 자미 아노가 멍청한 꼬마 녀석이었을 때 채찍질했습니다. 그를 죽였어 야 했어. 우울하지 않습니까?
Wiktionary의 베 예수 정의 상태 :
( 완곡 어법 ) 강조에 사용됩니다. 쓰레기와 비슷합니다. 똥 또는 재치.
곰은 베 예수 를 무서워했습니다.
이런! "