표현의 유래 “ 부품 및 소포 ”

“부품과 소포”라는 표현의 기원을 아는 사람이 있습니까? “소포”라는 단어는 언제 어디서 사용 되었습니까?

답변

인용 그림 같은 표현 , Laurence Urdang, Clichés의 파일 사전에 대한 사실 (p.317), OED , Ken Greenwald는 Wordwizard 에서이 구문에 대한 포괄적 인 설명을했습니다.

PART AND PARCEL은 더 큰 엔티티의 필수 부분 인 필수 부분 또는 요소, 필수 부분을 의미합니다. <“여행은 그의 판매 위치의 일부이자 소포였습니다.”>. 14 세기부터 일반적이었던이 중복 구 (요소의 반복)에서 명사 part와 parcel은 동의어이며 14 세기부터, part는 오래된 단어 (11 세기)부터 사용되었습니다. 그리고 소포(14 세기)는 최신입니다. 표현의 연립과 긴장 / 중복성은 전체에 대한 구성 요소의 중요성을 강조하는 역할을합니다. 이 표현은 16 세기 중반부터 주로 법률 조항과 토지 보유의 일부에 대한 법적 용어로 사용되었습니다. 1800 년경까지 현재의 비유적인 의미로 사용되기 시작하지 않았습니다. 부분 또는 소포와 부분 또는 소포도 16 세기부터 사용되었습니다.

OED 의 초기 참조 :

1535-6 Act 27 Henry VIIIc. 11“이 현행 법과 부분 및 부분의 범위는 [기타] 연장 될 것입니다. Ibid. 씨. 26. . . . 주권. . . 같은 백 명의 [Wesebery]의 일부이자 PARCELL이 될 수 있습니다.”

Google 도서에서 찾을 수있는 가장 빠른 것 ( 남성을 구원으로 인도하는 기독교 디렉토리 , 1585 ) :

http://books.google.com/books?id=6y-oMtMvAGwC&pg=PA810&dq=%22part+*+parcel%22+-collegium&hl=en&ei=03kYTtqiIaL00gGN-qmXBQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=2&sqi=2&ved=0CDIQ6AEwAQ#v=onepage&q=%22part%20and%20parcel%22&f=false

댓글

  • 느낌 이 답변에는 구의 현재 의미 (" 피할 수없는 "의 의미)의 기원이 부족합니다.

답변

다른 곳에서 지적한 소포 의 원래 의미는 작은 부분 .

따라서 part and parcel 이라는 표현은 원래 어떤 의미에서 앞에 자주 사용되었습니다. 모든 부분 [어떤 것의] 모든 부분, 심지어 가장 작은 부분까지 를 의미합니다.

최근 사용에서는 의미가 크게 바뀌어어떤 것이 더 큰 포함 물에 필요한 부분 이라는 느낌, 종종이 특정 부분이 바람직하지 않지만 다음과 같은 경우 피할 수 없음을 암시합니다. 그 의미의 변화는 아마도 원래의 의미가 법적 정의에서 자주 사용되어 “피할 수없는”의미로 이어져 나중에 사용의 초점이 되었기 때문에 발생했을 것입니다.

답변

소포 이 사용되기 시작 했습니까?

NOAD에서보고 한 단어의 기원은 고대 프랑스어 parcelle 에서 유래 한 후기 중세 영어입니다. em>, 라틴어 particula ( “small part”).

온라인 어원 사전 소포 (명사)의 기원은 14 세기 후반입니다.

댓글

  • 그러면 부분과 소포는 " 부분 및 작은 부분 "? 흥미 롭습니다. 나는 그것을 결코 짐작하지 못했을 것입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다