“ 이번에 ”는 무엇을 의미합니까?

마이클 잭슨의 “THIS TIME AROUND”노래를 아실 것입니다. 이 시대, 요즘, 아니면 그런 의미인가요?

댓글

  • 기본 은유는 회전 목마와 같은 것이므로 무언가를 할 수있는 또 다른 기회. google.com/ … :

답변

이번 쯤과 이번 쯤은 매우 비슷하게 들리지만 의미는 상당히 다릅니다.

이번 쯤-사용됩니다. 특정 기간에 가깝거나 특정 이벤트와 거의 동시에 발생한 이벤트에 대해 이야기 할 때 (예 :

It “) s 9시. Bob은 일반적으로이 시간에 1 파인트를 위해 들릅니다.

“이번 쯤”-이것은 사람이 행동이나 활동을 반복 할 때 사용됩니다. 일반적으로 이번에는 이전 행사 나 행사에서 자신이 한 일이나 행동 방식을 바꿀 것이라고 추론합니다.

이번이 제 세 번째 결혼입니다. 이번에는 직업보다는 결혼 생활에 초점을 맞추겠습니다.

댓글

  • +1 특히 … 이번에는 [상황이 다를 수 있음] .

답변

이번에는 가 영어 관용적 표현입니다.

If 당신은 일정 기간 동안 누군가와 데이트를하고 그 사람과 헤어진다. 그것은 당신이 그 사람과 함께 있었던 “시간”이었다.

그런 다음 다시 그 사람과 외출을 시작한다면 그것은 두 번째 입니다.

구어 적으로 그 사람과 두 번째로 외출에 대해 이야기하기 시작했다면 그 시간을 “이번에는”이라고 부를 수 있습니다.

제발 이것은 낭만적 인 상황을위한 것임을 명심하십시오. 그러나 전체 설명은 무언가가 두 번째로 발생하고 당신이 그것을 언급하는 인간의 상황을 나타낼 수 있습니다. 두 번째로 일이 발생하는 직업, 작업 등이 될 수 있습니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다