세트 깨기
이 표현은 무엇을 의미합니까? 대체 언론 보도 및 토론의 맥락에서 자주 사용되는 표현을 듣습니다. 다음은 링크 입니다. 호스트는 시작 부분에서 해당 구문을 사용합니다.
안녕하세요, 저는 Sean Stone입니다. 오늘은 Buzzsaw의 세트를 깨고 있습니다.
댓글
- 더 많은 맥락이 필요합니다. 우리에게 줄 수있는 예문이 있습니까?
- 이 질문은 TV 프로그램의 이름에 관한 것이므로 주제에서 벗어난 것 같습니다.
답변
다음을 참조 할 수 있습니다.
RT 네트워크의 TV 프로그램 인 Breaking the Set 입니다.이 프로그램은 워싱턴 DC의 Abby Martin이 주최합니다.
댓글
- 예 , ' 그들이 그것을 사용하는 곳입니다.
- 처음에 저는 그 질문에 상당히 감격했고 유튜브 클립을 들었을 때 그 표현이 동사라고 믿었습니다. 그러나 user71185는 매우 정확합니다. 호스트는 프로그램의 이름이라고 만 표시합니다. amme (Breaking The Set) " 우리는 ' 투데이 쇼 이며 오늘은 ' 발언 할 것입니다 … "
- @ Mari-LouA 클립은 Buzzsaw "와 그들은 " Breaking the Set " 특파원. ' 앵커가 " 오늘 우리는 ' Buzzsaw에서 세트를 깨고 있다고 말했습니다. 말장난으로 ".
- @ MattЭллен 말장난? ' 다음에 시나리오 작가가 발표자에게 말해야 할 때 나를 속일 수 있습니다. 🙂
답변
세트는 올무를 “설정”하기 위해 선택한 장소입니다. 세트를 깨는 것은 영국에서 사용되는 올가미 및 관련 위장을 제거하는 것입니다.
댓글
- 세트 <의 의미는 무엇입니까? / i> 질문과 관련이 있습니까?
답변
이 용어의 잠재적 인 의미는 다음과 같습니다.
p>
- 접시 세트와 같이 “일치하는 세트”의 조각을 영구적으로 분리합니다.
- 연극 세트를 “눈에 띄게”-배경을 없애는 등
- 어떤 모양에 맞거나 일치하도록 “세트를받은”물체의 경우, 그 모양을 제거하기 위해 물체를 조작합니다.
- 일부 반 유체 물질의 경우 , 예를 들어 케이크 아이싱과 같이 한동안 방해받지 않고 방치하면 굳어지는 경향이 있으며, 저어 주거나 그렇지 않으면 다시 액체가되도록 강요합니다.
그리고 아마도 몇 가지 다른 것들이 있습니다.
p>
답변
[신음] 이미 언급했듯이 “Breaking the Set”는 TV 프로그램 믹싱 미디어 비판 .
문제의 세트 는 TV 세트 (TV 수신기 ). 그리고 세트를 깨는 것은 정확히 다음을 의미합니다.
원작 오프닝 크레딧은 Martin이 CNN에 맞춰 TV에 쇠망 치를 적용하는 모습을 묘사합니다.