만화의 제목이 매혹 된 토끼 라고 생각합니다. 안타깝게도 그 장면을 설명하는 비디오가 없습니다.
간단히 말하면 벅스 버니 (무단 장관 복장)가 헨젤과 그레 틀을 살 찌우고있는 마녀의 집에 나타납니다. 아이들이 디저트에 몰두하면서 벅스는 아이들에게 그들의 이름이 무엇인지 묻습니다. Hansel이 자신의 이름을 말하면 모음을 과장합니다.
버그는 “Hansel?”이라고 말합니다. 몇 번이나 혼란스러워합니다.
버그 스가 Hansel이라는 이름으로 혼동되는 이유는 무엇입니까?
댓글
답변
그렇다면 이것은 추측에 불과합니다.
1954 년,”Hansel and Gretel : an Opera Fantasy “라는 제목의 스톱 모션 영화가 개봉되었습니다. 여기에서 볼 수 있습니다 .
내가보고있는 동안 어머니, 아버지, 누이가 모두 소년 Haahnzel을 부르고 gunsel. 그러나 마녀가 그를 이름으로 부를 때, 그녀는 그를 Hansel이라고 부르고 취소와 운율을 맞 춥니 다.
내 직감은 아마도 영화를 볼 때 이것이 사람들에게 약간의 (약간) 혼란을 일으켰을 것이라고 말해줍니다. 아마도 무역 연예 신문이 그것에 의문을 제기했을 것입니다. 모르겠습니다. 실제로는 아무것도 찾을 수 없지만 아마도 그럴 것 같습니다.
그런 다음 1954 년에 Looney Tunes는 Bugs Bunny 버전 인 Bewitched Bunny를 출시했습니다. 아마도 그게 바로 Bugs가 “발음 질문”을 한 이유 일 것입니다.
답변
에피소드 시작 부분에서 Bugs는 동화 읽기 : 그 이야기에서 헨젤은 도망 칠 수 없도록 발을 잘랐습니다 (Grimms 이야기는 꽤 어둡습니다).
그게 이름을 반복하는 이유라고 생각합니다. 벅스는 헨젤에게 무슨 일이 일어 났는지 기억하고 실제로 “당신을 위해 달려라. 그녀는 당신을 저녁으로 먹고 싶어합니다. “
여기 에피소드 링크입니다.
댓글
- 음, 그렇지 않다고 생각합니다. 왕자 는 결국 이름의 발음으로도 혼란 스럽기 때문입니다.
답변
나는 “특히 벅스를 고려하면 게르만 언어에 균열이있는 것 같습니다.”자신의 이상한 억양이 있습니다. 그는 아마도 그것에 익숙하지 않거나 그렇지 않으면 재미 있거나 혼란스러워 할 것입니다. Robin Williams가 인도 억양을 조롱하는 것을 생각해보십시오.
'.