저는 이중 언어를 구사하는 영어 / 히브리어 집에서 자랐으며 전심이 올바른 정의라고 생각합니다. 그것은 또한 내 아들의 이름이기 때문에 나는 분석을 진지하게 받아들입니다 (아마도 너무 많이, LOL). Caleb은 확실히 히브리어로 개를 의미하지는 않지만 두 단어가 히브리어로 같은 어근을 가질 때 연관성이 있습니다. 그래서 제가 이해하는 이론은 Caleb이 개와 같은 속성을 갖는 것에 대한 두 번째 정의를 가지고 있다는 것입니다.
즉, Caleb라는 이름의 사람들은 온 심함을 의미하고 충성도, 대담함, 우정 등 우리가 인간의 가장 친한 친구와 연관시키는 것들.
PS-댓글에서 Caleb이 온심으로 논의된다는 것을 이해합니다. 그러나 댓글과 관련하여 : " 어원 학적으로 " 전심 "은 이름이 @이어야하므로 불가능합니다. 그 의미가 있습니다 ". 잘못된 모음이 호출 되었기 때문에 결론이 정확하지 않습니다. 위의 인용에서 커프 아래에 세 개의 대각선 점 (키부츠)이 있습니다 (" C "), 이는 Caleb 또는 Kol (전체 / 전체)의 히브리어 철자가 아닙니다. 전체 / 전체를 의미하는 Kol all, 점인 cholam으로 철자 " C " (כֹּל)의 커프 왼쪽 상단 모서리에 있습니다.
Caleb의 철자는 a kamatz (부분 더하기 기호처럼 보임), 다른 모음이지만 단어가 합쳐지면 같은 소리를냅니다 (כָּלֵב). 히브리어로 heart의 정확한 발음은 Kol (그리고 heart는 Laiv)입니다. Caleb은 Kolaiv로 발음됩니다. 따라서 철자가 정확하고 올바르게 발음되면 Whole-Hearted가 올바른 정의 일 가능성이 전적으로 가능합니다.
참조에서 모음에 대해 논쟁하기 만하면됩니다. 대화에서 다음을 전적으로 인정합니다. 사람들은 그 의미를 온 마음으로 인식합니다.
참고 : 개에 대한 히브리어 단어는 Keleb이 아니라 Kelev로 발음됩니다. 히브리어 문자는 " B
는 중앙에 점이 있는지 여부에 따라 b와 v 소리를 번갈아 표시합니다. 마치 h가 영어에서 s 또는 c 소리를 변경하는 것과 비슷합니다.
댓글
성경에서 예 푼네의 아들 인 갈렙은 유다 지파 (민수기 13 : 6). 그는 약속의 땅을 정탐하기 위해 모세에 의해 (여호수아와 다른 이스라엘 사람들과 함께) 파견되었습니다. Caleb라는 이름의 히브리어 철자는 “개”라는 단어의 철자와 비슷하지만 동일하지 않습니다. 개에 대한 히브리어 단어는 케일럽이 아니라‘명사’라고 생각합니다. Caleb는 충실하거나 전심을 의미합니다.
Caleb에 대해 제공되는 대체 히브리어 의미는 “충실, 헌신, 온 마음, 대담, 용감”입니다. 이것은 고대 히브리어에서 매우 흔한 현상 인 복합어라는 사실에 기초합니다. Col (כל, Kaf + Lamed) = “all”또는 “whole”; Lev (לב, Lamed + Bet)는 “하트”를 의미합니다. 따라서 Caleb (또는 히브리어로 발음되는 Calev)는 실제로 “전심”을 의미합니다. 이것은 모세와 여호수아의 동반자 인 성서 칼렙이 압도적 인 역경 속에서도 경건한 관찰력과 두려움없는 능력으로 유명해 졌기 때문일 수 있습니다. 또 다른 그럴듯한 기원은 다른 고대 셈족 언어에서 발견 된 이름의 전치입니다. 페니키아 어와 우가 리트 어 같은 “주님의 종”을 의미합니다. [1] https://en.wikipedia.org/wiki/Caleb_(given_name)
사무엘 상 25 : 3은 갈렙의 후손 인 갈렙 사람 나발이라는 어리석은 성격을 언급합니다.그는 하나님의 약속과 능력에 대한 믿음을 가졌던 칼렙과는 달리 그 사람도 어리석기 때문에 적절하게 지명되었습니다. 갈렙과 여호수아 모두 믿음으로 인해 하나님의 축복을 받았습니다 (민수기 14:30, 38; 26:65). Caleb은 행동을 통해 자신이 하느님에 대한 신실함을“정심으로”증명했습니다.
댓글
주의 종. " Caleb을 떠나는 경우 " 개 "