“의 의미 … ”

이 두 문장 사이에 차이점이 있습니까? (1) … [무언가]를 부탁해도 될까요? (2) 당신은… [무언가] 할 수 있습니까?

예를 들어, 제 상사가 “고객을 데리러 오라고 요청할 수 있습니까?”라고 말하면. “클라이언트를 선택할 수 있습니까?”와 같은 의미일까요?

감사합니다

댓글

  • 두 버전 모두 의미 " 고객을 선택하세요. "

답변

실제로 두 형식은 동일합니다. 그러나 기술적으로는 질문이 다릅니다. 당신의 상사가 “당신에게 부탁해도 될까요 …”라고 물었을 때, 그는 기술적으로 그가 요청할 수 있는지 물어 보는 것이지 요청하는 것이 아닙니다.

[참고 : 저는 직원에게 “당신에게 물어볼 수 있습니까 …”와 “당신은 …”의 차이에 대해 문제를 제기하라고 조언하지 않습니다. 사장님이 당신이 뭔가를 할 수 있는지 물어 보면 개인적으로 “… 나는 묻습니다 …”비트를 무시할 것입니다.

답변

두 요청의 효과는 거의 같지만 강조점에서 약간의 차이가 있음을 느낍니다.

(2)는 간단한 요청이며 약간 더 정중합니다. 직접적인 명령보다 작업의 조건 내에서 매우 정상적이라고 간주 될 수있는 작업을 수행하는 것입니다.

(1)은 좀 더 잠정적입니다. 일반 업무를 약간 벗어난 요청을 받아 들일 때 사용할 수 있습니다. 과도하게 들리지 않는 특별한 호의로 작업.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다