댓글
답변
사전, 동사 통증 및 상처 는 동의어입니다. 사실 둘 중 하나를 다른 하나가 사용되는 거의 모든 컨텍스트에서 사용할 수 있습니다. 그러나 현대 미국에서는 아닌 입니다.
고통 동사로 는 비 신체적 고통이 관련된 거의 독점적으로 사용됩니다.
당신의 행동은 어머니를 깊이 고통스럽게합니다.
그의 얼굴은 고통스러운 표정을지었습니다.”그건 내 뜻이 아닙니다. “그는 징징 거 렸지만
* 그의 손은 그를 아프게했습니다.
Hurt 는 물리적 및 비 물리적 컨텍스트 모두에서 사용됩니다.
머리가 아파요.
당신의 행위는 어머니를 깊이 아프게합니다.
내 경험으로는 (하지만 사전에 달리 말함), 통증 은 미국에서 절대적으로 사용되지 않습니다.
손이 아팠지만
* 손이 아파요.
답변
통증 을 사용할 수 있습니다. 이런 식으로 동사로 옥스포드 영어 사전의 정의에서 사지, 관절 등의 : 아프다, 고통 스럽다를 의미 할 때, 그것은 구어체이며 자주 듣지 않습니다. 인도 영어의 특징 일 수 있지만 설명하는 것과 같은 대부분의 문맥에서 hurt 는 사용하는 동사입니다.
댓글
답변
아픔 과 상처 em 모두 >는 현재 분사입니다. 따라서 문법적으로 서로 바꿔서 사용할 수 있습니다.
동사로서이 단어의 의미는 비슷합니다.
- 고통 : 상처를 입히다, 고통을 유발합니다. (n.)
- 상처 : 고통 스럽다, 고통을 유발 (n.)
이 절이 당신의 손이 다른 사람에게 고통을주는 경우 (가능성이 낮음),이 단어들은 서로 바꿔서 사용할 수 있습니다. 그러나이 사용법은 일반적으로 이해하기 위해 객체가 필요합니다.
손이 아프거나 손을 든 사람에게 통증을 유발한다는 의미가 더 가능성이 높은 시나리오에서 hurt 는 전 이적으로 사용되며 고통 은 전 이적으로 사용됩니다.
동사는 여기서 자동으로 사용됩니다 (문맥 없이는 알 수 없음).이 경우 “My 손이 아파요 “가 더 정확합니다.