내 Longman 사전에 “수줍음”의 비교가 “수줍음”이라고 나와 있습니다. 그러나 두 개 이상의 온라인 사전도 허용되는 “shier”형식을 제공합니다. The Free Dictionary 및 Merriam-Webster . 영어 포럼 에서 나는 영국 (수줍음) 대 미국 (희미) 철자에 대한 언급을 발견했습니다. 그러나 Ngram 차트는 미국 영어에서도 “수줍음”이 훨씬 더 많이 사용된다는 것을 보여줍니다.
내 문제는 “확실히 틀렸다는 말을 들었지만 사전에 있다면”.. . 무엇이 잘못 되었습니까?
PS : Google Ngram 링크
댓글
- books.google.com/ngrams/ …
- 또한 en.wiktionary.org/wiki/shyer 는 대안으로 빛나지 만 en.wiktionary.org/wiki/shier 대안으로 shyer가 없습니다 … 영국식 대 미국식 철자?
- 가장 일반적인 미국식 철자도 수줍음 입니다. shier 는 거의 사용되지 않는 대안입니다.
- 이 답변 도 참조하세요. 기본 단어에 접미사가 추가 될 때 단어 최종 -y / -ie 의 철자 변형.
- ' 들었습니다. " 건조기 "는 비교 용이고 " 건조기 " 어플라이언스이지만 많은 사람들이 '이 구별을 무시하지 않는 것 같습니다.
답변
“shyer” 또는 “shier” ?
두 버전 모두 오늘날의 표준 영어로 허용됩니다.
2002 년 CGEL 1581 페이지 :
단음 순 dry 및 shy 는 선택적으로 y -대체 규칙, 접미사 앞에 y 또는 i 허용 : dry ~ 건조기 / 건조기 ~ 가장 건조 함 / 건조 및 shy ~ shyer / shier ~ shyest / shiest.
CGEL 은 2002 년입니다. Huddleston 및 Pullum 등의 참조 문법, 영어의 캠브리지 문법 (CGEL)
답변
둘 다 미국에서 허용되지만 미국 영어에서는”shier “가 선호되고 Queen”s 영어에서는 “shyer”가 올바른 철자입니다.
댓글
- @FE : CGEL에 대해 설명해 주셔서 감사합니다. 나는 그것에 대한 참조를 여러 번 보았고 그것이 무엇인지 궁금했습니다.
- 실제로 사용법을 살펴보면 사실상 이들에 대한 영국과 미국의 차이.
답변
사전은 실제로 철자법이 흔들리고 흔들리는 것을 허용합니다. . 그러나 철자는 눈에 좋지 않습니다. 나는 bashful과 같은 다른 형용사로 대체하여 그들을 피하는 경향이 있습니다.