의의는 어떤 질문이 있어야합니까?

이 두 문장의 차이점은 무엇입니까?

  1. 질문이 있으시면 언제든지 저에게 연락하십시오.
  2. 궁금한 점이 있으면 언제든지 저에게 연락하십시오.

이상하다고 생각합니다. 사람들이 “해야한다”때문에 첫 문장을 사용할 때. “문장 1″은 언제 사용해야하고 “문장 2″는 언제 사용해야합니까?

답변

자주 찾을 수 있습니다. 고객이 어려움을 발견 할 때마다 주저없이 연락 할 수 있다는 것을 알리고 싶은 회사 웹 사이트입니다.

사실 한 번 읽은 문장을보고 놀랐습니다.

내가 죽으면 딸을 돌봐주세요!

사전 및 기타 동의어 사전을 사용하여 명확한 아이디어를 얻었습니다. 그리고이 문맥에서 사용할 때 가능성 .

Cambridge Dictionary 에서 정의합니다.

모달 동사 (POSSIBILITY)

[formal]은 가능한 이벤트를 참조 할 때 향후

예제는 다음과 같습니다.

해야 할 일 (= if you) 필요한 것이 있으면 언제든지 저에게 연락하십시오.

이 예는 귀하의 우려 사항과 정확히 동일합니다.

그러니 두 문장 모두 정확하고 같은 말을합니다. 그러나 첫 번째는 더 공식적이고 전문가가 사용하고 있습니다.

댓글

  • " "가 가능성을 더 정중하게 표현해야합니까?
  • 예, 많은 기업 이메일에서이 사실을 찾을 수 있습니다. @avazula

답변

가능한 상황을 설명하기 위해 “if”대신 “should”를 사용할 수 있습니다. 아마도 일어날 수 있습니다. “should”의 사용이 형식적이라는 유일한 차이점이 있습니다. “if”는 영어와 구어체 모두에 사용되지만 구어체 영어에서는 더 일반적입니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다