저는 스페인어를 배우려고합니다. 듀오 링고와 Babbel의 많은 부분을 살펴 봤는데 지금은 미노타 우로의 ” The Hobbit “.
그리고 저는 첫 번째 장의 제목에 갇혀 있습니다 :”UNA TERTULIA INESPERADA “
물론 영어 제목은”예기치 않은 파티 “입니다.
명백한 번역은 “Una Fiesta Inesperada”가 될 것이지만 “축제”는 단순한 디너 파티보다 큰 축하 행사에 더 가깝다는 것을 알고 있습니다.
Google 번역은 도움이되지 않습니다. : “AN UNEXPECTED TERTULIA”.
도움이 필요하세요?
댓글
- 어떻게 우리 공식 채팅방을 언급하지 않은 이유는 무엇입니까? La tertulia 에서 우리와 채팅하세요!
답변
아니요, tertulia는”살롱 “,”토크쇼 “,”대화 “를 의미합니다 …
RAE 번역 확인 :
- f. Reunión de personas que se juntan habitualmente para conversar o recrearse.
[…]
estar de tertulia
- loc. 동사. coloq. conversar (‖ hablar).
Answer
Per Wikipedia , tertulia 는
특히 이베리아 또는 라틴 아메리카에서 문학적 또는 예술적 배음이있는 사교 모임입니다. Tertulia는 또한 사람들이 시사, 예술 등에 대해 이야기하는 비공식적 인 모임을 의미합니다.
파티 <보다 훨씬 더 매력적인 단어입니다. / em>. 구식 느낌이 듭니다. 나는 새 무리를보고 una tertulia 를 가지고 있다고 아들에게 말하면서 특별한 즐거움을 얻습니다.