연설을 마친 후 많은 경우 청중에게 감사를 표합니다. 이 시나리오에서는 “모두 감사합니다”가 올바른 영어인지 확실하지 않습니다. 올바른 소리로 만드는 대신 “모두 감사합니다”여야합니까?
댓글
- 여러분 모두에게 감사합니다 "?
- 음, 완벽합니다.하지만 위에서 언급 한 내용이 무의식적으로 올바른지 궁금합니다. 저는 " 모두 감사합니다 "를 사용하는 경향이 있으며 최근에 그렇게했습니다 ..
- 실제로 영국인들에게서 자주들은 정말 감사합니다 . 많은 감사 는 많이 셀 수있는 명사와 어울리지 않기 때문에 고맙습니다 보다 문법적으로 훨씬 더 정확 해 보입니다.
답변
“(I) thank you all”은 정확한 영어이며 완전한 문장입니다.
댓글
- 빠른 응답에 감사드립니다. 또한 일부 리소스 (관련 링크)를 인용하여 전달해야합니다.
- We Are the Champions , line 22, Freddy Mercury, 1977.
답변
“나”가 함축되어 있기 때문에 “모두 감사합니다”가 맞습니다. 동사 “감사합니다”는 주제 “I”에 대해 “감사”로 올바르게 활용됩니다. 있는 그대로 맞습니다!
영어에서 “you”라는 단어는 단수형 또는 복수형 일 수 있습니다. 이것은 상황의 형식이거나 주소가 복수 또는 단수 일 수있는 “tu”와 “vous”를 구분하는 프랑스어와 같은 일부 다른 언어와 다릅니다.
그래서 “당신 모두”는 “당신”을 사용하여 한 사람을 지칭하는 것만 큼 정확합니다. 한 댓글 작성자가 말했듯이 미국 남부 방언에서는 “y”all “처럼 두 단어를 함께 사용하는 것이 필수입니다.
댓글
- 하지만 당신 과 모두 가 함께 할 수 있습니까?
- @samridhi : 미국 남부에서는 ' s 실질적으로 필수입니다.;)하지만 진지하게, 당신 은 단수형 또는 복수형 일 수 있습니다. 모두 는 일반적인 표현입니다. 어디에서 문제가 발생합니까?
- @TimLymington 설명해 주셔서 감사합니다. 논리적으로 파헤쳐 서 조금 혼란 스러웠습니다. 오랫동안이 문구를 사용해 왔지만 갑자기 생각이 곤혹 스러웠습니다.
답변
미국 남부 또는 남서부 지역에 거주하지 않는 분들은 " (I ) 감사합니다. "도 정확한 영어이며 완전한 문장입니다.
답변
감사합니다 는 구어체로 잘 들리지만 올바른 서면 영어로는 아니오 un 또는 대명사는 단순히 묵시적이 아니라 항상 존재해야합니다.
모두 감사합니다 또는 모두 감사합니다 가 첫 번째 선택입니다.
댓글
- 올바른 서면 영어로 된 주제가 항상 존재해야하며 묵시적이지 않아야하는 권한은 무엇입니까? 암시 적 " 당신 "은 매우 자주 사용되며 ' 틀린 것으로 생각하십시오.
- 그리고 새해 복 많이 받으세요.
- " 감사합니다. " 관용구입니다. 항상 " 감사합니다 " 글을 쓰도록 강요하는 사람은 마치 " didn ' t " 또는 " 우승 ' t "
- 영국 코미디언 Arthur Askey는 ' 감사합니다! ' 캐치 프레이즈로 생각합니다. ' Aathaangeoo! ' 과도하게 기울어 진 이 맞습니다.