내가 말할 때 :
요청시 숙제는 다음과 같아야합니다. 교사에게 전달합니다.
이것은 요청하는 사람이 교사라는 것을 의미합니까? 아니면 감독일까요?
위 문장에서 반드시 교사 일 필요는 아닌 경우 다음과 같이 표현할 수 있습니까? 말하기 :
선생님의 요청에 따라 숙제를 전달해야합니다.
이것은 교사가 요청한다는 것을 명확하게 나타내지 만 말한 내용입니까? (조금 이상하게 들립니다.)
댓글
- 예, ' 암시 적이지만 ' 명시 적이 지 않으므로 예, " 요청시 .
답변
요청시 … 누군가 요청하면 수행 될 것이라고 말하는 데 사용됩니다.
요청을 발행 한 에이전트가 지정되지 않았습니다.
Farlex 는 시간 읽기를 제공합니다.
요청시 – 요청시
하지만 실용적으로 가장 확실한 후보 ( 선생님 )는 다음과 같습니다. 합산되고 의도되어야합니다.
……….
“그의 요청에 따라”는 “그의 요청에 따라”보다 자연스럽게 들리지만 “그가 요청하면”을 더 많이 제안합니다. “그가 요청할 때”보다.
forum.wordreference 에서 Chaz의 대답을 참조하십시오. “그의 요청에 따라”로 더 잘 표시됩니다.이 문구는 Wordreference 포럼 스레드에서 약간 이상하게 들리는 것으로 알려져 있지만 용납 할 수는 없습니다.