“ padoru padoru ”는 무엇을 의미합니까?

산타 복장을 한 짧은 Nero에서 다소 캐주얼 한 가사와 함께 “Jingle Bells”를 부릅니다.

Hashire sori yo, kaze no you ni, tsukimihara wo, padoru padoru

가사는이

클립 (전체 클립을 보려면 여기를 클릭 )하세요. 노래는 “Jingle Bells”처럼 들리지만, 구독자가 음성 대화와 일치하지 않는 것 같습니다 ( “padoru padoru”를 번역 한 “Laughing all way”).

나는 있습니다. Know Your Meme 에서 검색했지만 가사에서 “padoru”의 의미를 알 수 없습니다. Google 번역도 사용해 보았는데 이것이 제가 얻은 것입니다.

추위처럼 츠쿠 레이 썰매로 필링

단편 또는 노래 문맥에서”padoru “의 의미는 무엇입니까?

댓글

  • 징글 벨의 조율에서 완전하고 완전한 횡설수설. 장미, 바다 / 해변, PADOru를 이상하게 강조한 것 … 그게 뭐든간에.
  • @ кяαzєя, 답을 삭제 한 이유가 있나요? ' 좋은 답변이라고 생각하며 동의합니다. '가 제 질문에 답했습니다 …
  • ' ' 파도 루 ' 부분을 적절하게 설명하지 않습니다. 순전히 번역적인 질문은 기술적으로 주제에서 벗어난 것입니다. ' 제 답변을 덜 추측적인 답변으로 만들기 위해 표준 소스를 찾고 있습니다.
  • Japanese.SE 관련 : japanese.stackexchange.com/q/73631/5464

답변

이 모든 것은 네로의 기발한 본성에 얽매일 것이고”파도 루 “는 밈으로서의 삶을 살았던 멍청한 점 보일뿐입니다. 일부는 세이버 급 종인 네로를 모를 수도 있습니다. Claudius는 랜서 급 엘리자베스 바토리와 매우 흡사 한 나쁜 가수입니다.

Nero 자신은 세이버 급 하인이 될 수있는 특별한 기술이나 업적을 가지고 있지 않으며 검술 만 가지고 있습니다. Imperial Privilege 스킬의 직접 결과 입니다.

Nero의 나쁜 노래 업적은 역사적 사실에서 파생 . Type Moon Ace Fate / Extra 단편에서 Nero의 오프 키 노래는 이것의 직접적인 플레이입니다.

소위 “Jingle Bells”가사의 원래 표현은 다음과 같습니다.

走 れ そ り よ 風 の よ う に 雪 の 中 を 軽 く 早 く (か る く は や く, karuku hayaku, 다소 신속하게)

표준 자료로 공식 설명이 제공되지 않았지만 특정 FGO 여름 경주에서도 Nero는 보고 들었습니다 비슷한 노래를 부르지 만 이유없이 특정 단어 대신 장미 (바라 / 바라 / 바라)를 사용합니다. “바라”와 “파도” “”파도 루 / 파 두루 “에서는 일반적으로 일본어로 사용되는 히라가나 대신 외국어 (대출)에 사용되는 가타카나를 사용합니다.

일본어에서 장미는 薔薇 (ば ら)로 작성됩니다. 기억하기 어려운 것으로 악명이 높기 때문에 일반적으로 가나를 바라로 사용하여 철자합니다.

잘 이해되지 않거나 명료하지 않은 일본어 특성 lated는 일본인이 가타카나와 히라가나를 문학적 장치로 사용하는 방법입니다. 문자마다 정해진 발음이있어 외국어 악센트 나 일본어 글에서 특정 단어를 강조하는 것과 같은 성가신 일을 표현하는 것은 쉽지 않습니다. 이름에 가타카나를 사용하는 성가심은 이름의 이질성 또는 대담함을 표현할 수 있습니다. ) 대문자 대 소문자를 사용하는 것과 유사한 발음이나 어조의 거칠음은 강조를 두거나 서면 대화에서 외치는 성가신 문제를 만들 수 있습니다. 서면 텍스트에 한자가 부족하면 문자 나 대화의 단순함을 바꿀 수 있습니다. 예를 들어 ifca 어린이가 말하는 것과 성인의 뉘앙스를 전달하기 위해 말하는 어린이는 히라가나 만 사용하고 성인은 히라가나를 혼합합니다. 요츠바에서 간단한 예를 볼 수 있습니다. yotsuba와 그녀의 아버지

다른 글꼴을 사용하면 말하는 방식 사이의 뉘앙스를 강조하는 데 도움이됩니다.

Type Moon Ace 단편에는 문맥에 대한 가사가 없지만 FGO Summer 이벤트는 작성 방법과 대화를 저작하거나 감독 한 사람의 문학 의도를 통해 추론 할 수있는 컨텍스트를 제공합니다.

bara bara

장미와 패딩은 특히 육상 경주에서이 맥락에서 거의 의미가 없습니다.

한 번 해석하면 전달 될 가능성이있는 것은 Nero의 나쁜 노래의 기발하고 어린애 같은 어조와 그녀가 적절한 가사를 기억하지 못하거나 의도적으로 무시한다는 사실과 (간접적으로 청중)은 그녀가 좋아하는 모든 것을 가사에 삽입하고 아무도 그녀를 수정하지 않기 때문에 올바른 가사로 설정하기 위해 제국 특권을 주장합니다.

본질적으로 “padoru”는 진정한 의미가 없습니다. 오프 키 Nero가 아마 실수하고 따라 간 필러 일뿐입니다.

코멘트

  • 이것은 Nero ' s Imperial Privlege의 표현 일 수도 있지만 '의 가치가있는 경우 누구든지 궁금해 할 것입니다.지면에 닿는 발굽의 전형적인 의성어 소리는 か っ ぽ か っ ぽ (kappokappo)이며 " padoru "가 아닙니다. 출처가 어디인지 알 수 없습니다.

답변

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다