“ 야채 ” : verdura 대 식물성

무엇입니까 verduras vegetales 의 차이점은 무엇입니까? 어떤 상황에서 하나는 “야채”에 대한 번역으로 사용될 수 있고 다른 하나는 불가능합니까?

답변

야채 ( 여기서 RAE에 따른 새로운 정의 )는 다음 중 하나입니다.

Verdura 는 식용 식물, 특히 녹색 잎이있는 식물을 말합니다.

스페인어 (적어도 스페인에서는)에서 hortaliza (이전 링크에서 명사로서의 두 번째 의미에서 야채를 의미하는 모든 야채)와 verdura 는 hortaliza의 하위 집합입니다.

상추, 시금치, 양배추, 콜리 플라워, 근대 등은 버 두라 이지만 감자, 당근, 토마토 등은 그저 원예에 불과합니다. 그러나 누군가 “es bueno comer verdura”라고 말하면 당근, 토마토 등이 포함되어 있음을 모두 이해합니다.

댓글

  • 안타깝게도 야채 (식용 측면에서)를 로 잘못 번역하는 추세가 증가하고 있습니다. 식물성 소리가 비슷하기 때문입니다. 어린이 프로그램 (예 : YouTube)을위한 저렴한 더빙에서 흔히 볼 수 있습니다. ' 많은 아이들이 verduras vegetales 라고 부르는 것을 보았습니다.

답변

“식물성”은 식물과 관련된 모든 것이고 “verdura”는 야채입니다. 따라서 “verdura”는 “vegetable”이지만 “verdura”는 “vegetable”이 필요하지 않습니다.

RAE에서 야채 Verdura .

답변

내 대답은 “이미 주어진 것과 경쟁하지 마십시오.하지만이 질문을 읽었을 때 가장 먼저 떠오른 것은 " verdura 는 스페인의 " 야채 " 및 "에 사용되는 단어입니다. vegetal "는 라틴 아메리카에서 사용됩니다.

오래 전에 읽었던 것을 찾지 못했지만 Span에서이 스레드를 발견했습니다. ¡ shD! ct :

VERDURAS와 VEGETALES의 차이점은 무엇입니까?

내가 기억하는 것을 장소에서 읽을 수 있도록 지원하지만 추가 정보도 추가합니다. Span¡shD! ct가 RAE가 아니라는 것을 알고 있지만 RAE는 스레드 전체에서 반복적으로 참조됩니다.


위를 작성한 이후로 어떻게 가장 잘 말할 수 있는지 궁금합니다. “저는 채소를 좋아해요.” “야채”또는 “버 두라”를 사용해야합니까? 그래서 Google의 Ngram을 통해 몇 가지 구문을 실행했습니다. 결과는 다음과 같습니다.

보시다시피 일반적으로 “comer verduras”가 더 일반적이지만 지역에 따라 달라지는 지 궁금해서 Google의 고급 검색 를 사용하여 국가 및 언어 (스페인어)로 필터링 된 검색을 통해 동일한 구문을 실행합니다. 아래에서 볼 수있는 것은 웹 페이지에서“comer vegetales”보다“comer verduras”가 얼마나 더 많이 발견되었는지입니다. 1.00 미만의 숫자는 그 반대가 사실임을 나타냅니다.

그러므로 야채를 정말 좋아하고 누군가에게 알고 계십시오.

구 스타 커머 verduras.

이제 “comer”와 “vegetal”또는 “verdura”를 페어링하는 것 외에 다른 일반적인 페어링이있는 것으로 보입니다. 단어 쌍이 충분히 일반적이면 공동 위치 영어로. 내가 식물성과 버 두라로 본 트렌드가 코디라고 불릴만큼 흔한 것인지는 모르겠지만 여기에 내가 찾은 것이있다 (스페인 신문, 블로그 등에서). 번역은 Reverso 를 통해 검색되거나 확인되었습니다.

식물성

식물

다양한 식물 (식물 다양성)

원산 식물 (식물 또는 채소 원산지)
특정 식물 ( el origen de la planta가 더 적절할 수 있음)을 언급하지 않는 한 스페인어로 식물 기원이라고 말하는 방식입니다.

sanidad vegetal (식물 건강)

as “야채”

아세테이트 식물 (식물성 기름)

칼도 식물성 (식물성 육수)
Reverso에 가면 이에 대한 “caldo de verduras”목록이 표시되지만 “칼도 식물”의 예도 있습니다. Google의 Ngram은 또한 caldo de verduras가 더 일반적이고 많이 사용됨을 나타냅니다. 그러나 스페인 신문 기사를 훑어 보면서“caldo de verduras”는 한 번도 보지 못했지만 여러 나라에서“caldo vegetal”을 여러 번 보았다. 또한 “caldo vegetal”을 사용하는 제품 이미지를 더 많이 보았지만 아래에서 두 버전 모두 볼 수 있습니다.

" 식물성 "와 쌍을 이루는 다른 단어 :

fuente vegetal (야채 플래터)
manteca vegetal (식물성 버터)
프로 테이나 식물성 (식물성 단백질)

verdura

cajón para verdura (크리스 퍼)
verdura asada (구운 야채)
plato de verduras (야채 접시)

식물, verdura, y / u hortaliza

영어의 일부 일반적인 구문은”vegetal “,”verdura “또는”hortaliza “로 쉽게 번역되는 것처럼 보입니다. 아래, I” 가장 일반적인 것으로 보이는 몇 가지 예를 먼저 나열했습니다 (Google의 Ngram에 표시됨). (영어는 알파벳순입니다.) 아래 나열된 각 조합에서 " verduras " 는 " 야채에 대한 다른 단어보다 더 일반적입니다. "

녹색 잎 채소 : verduras de hoja verde, hortalizas de hoja verde

유기농 야채 : verduras orgánicas, hortalizas orgánicas, vegetales orgánicos

생야채 : verduras crudas, vegetales crudos, hortalizas crudas

식물원 * : huerto, jardín de vegetales, jardín de verduras, jardín de hortalizas
* Google의 Ngram은 huerto만 표시하고 훨씬 낮은 수준의 jardín만 표시했습니다. de hortalizas”라고 말하면서 일반적인 Google Sea를 rch, 스페인어 페이지 만 필터링합니다. 위에 나열된 4 개의 번역은 모두 해당 검색을 기반으로 한 순서입니다.

야채 주스 : jugo de verduras *
* Google의 Ngram을 사용하는 검색에 나타난 유일한 문구입니다. (내가 검색 한 다른 항목은 jugo de vegetales, zumo de verduras / vegetales 및 jugo / zumo de hortalizas였습니다.) " jugo de verduras "는 " zumo "가 주스라는 단어라고 생각했기 때문에 Google Ngram 검색에 표시되었습니다. 스페인에서. (이상하게도 검색을 일반 Google 검색으로 확장했을 때 스페인에서 " jugo de verduras "에 대한 페이지를 더 많이 찾았습니다. " zumo de verduras " (1.24 배 더 많음)보다 스페인어 필터를 사용하지만 " 뉴스 " 필터, " zumo de verduras " 명확하게 제공 (이 추가 필터를 사용하면 " zumo de verduras라는 구문이 포함 된 페이지를 3 배 더 많이 찾을 수 있습니다.") 예를 들어 최근 뉴스 기사를 확인하세요. “10 trucos para hacer el zumo de verduras y frutas más sano.” ) 이러한 변형은 스페인과 라틴어뿐만 아니라 스페인어 권 세계 전역에서 발견 될 가능성이 높습니다. 미국. 아래 이미지는 “실생활에서 다양한 조합을 찾을 수 있음을 명확하게 보여줍니다. 다음은 몇 가지입니다.


위의 각 이미지의 출처를 조사하지는 않았지만 V-8 캔 (" jugo de verduras " — 멕시코입니다.

몇 가지 더 " 혼합 " 페어링,이 섹션의 나머지 부분과 마찬가지로 " verduras " 가 더 일반적인 것 같습니다.

야채 판매자 : vendedor de verduras, vendedor de vegetales

야채 수프 : sopa de verduras *, sopa de vegetales
* Google의 Ngram에 따르면 훨씬 더 일반적입니다.

이번에는 영어로 설정된 문구가 없습니다. 내가 보여줄 이미지 t (기본적으로 " 음식 피라미드 "로 알려진 삼각형 모양 가이드의 최신 버전) ,하지만 분명히 “야채”대신 “버 두라”가 사용되거나 그 반대로 사용되는 모든 종류의 장소를 찾을 수 있습니다.

샘플 문장 퀴즈 스타일

마지막으로 몇 가지 문장 예제로 마무리하겠습니다. 제가이 답변에서 집중 한 세 단어 인 vegetal, verdura, hortaliza입니다. 필연적으로 스페인어 공부를 계속하면서 더 많은 것을 만날 것입니다. 아래에 포함 된 것들은 그들 중 일부가 얼마나 상호 교환 될 수 있는지 보여줄 수 있습니다. 실제 스페인어 신문이나 블로그에서 가져온 것으로, 더 어렵게 만들기 위해 어떤 단어가 사용되었는지 추측 할 수 있도록 단어를 비워 두었습니다. (답을 얻으려면 링크를 방문하거나 아래의 정답 키를 참조하십시오.) 번역은 저의 번역이거나 Reverso의 도움을 받아 저의 번역입니다.

힌트 # 1 : 각 단어 — vegetal, verdura, hortaliza — 두 번 이상 사용됩니다.
힌트 # 2 : 성별 단서. 나는 그것들을 모두 제거하지 않았으며 나머지는 범위를 좁히는 데 도움이 될 수 있습니다.

1 : " La col o repollo, __________________ crucífera, es un / a __________________ verde, fresco y de estación, rico en vitaminas y minerales ".
" col " 또는 " repollo, " 십자화과 야채는 신선하고 제철이며 비타민과 미네랄이 풍부한 녹색 야채입니다.
—From " Recetas saludables con col ", CUBAHORA , 쿠바

2 : " El / la __________________, cuyo nombre es Victoria cruziana,… ".
" 이름이 Victoria cruziana 인 채소,… "
" Reaparece exótica planta acuática que estaba a punto de extinguirse en Paraguay ", El Universo , 에콰도르

3 : " El calabacín es un / a __________________ de verano ".
" 주키니는 여름 야채입니다. "
— " Un calabacín de récord, en Vízmanos ", El Mirón de Soria , 에스파냐

4 : " L a Agencia Española de Consumo, Seguridad Alimentaria y Nutrición recomienda comer 600 gramos de __________________ y fruta por persona y día,… ".
" 스페인 식품 안전국은 1 인당 하루 600 그램의 채소와 과일을 섭취 할 것을 권장합니다. "
" Un truco para comer verdura cada día sin casi darse cuenta ", El País , España

5 : " La remolacha es un / a __________________ que contiene multiples vitaminas y minerales súper beneficiosos para la salud ".
" 비트는 건강에 매우 유익한 여러 비타민과 미네랄을 함유 한 야채입니다. "
—From " Con remolacha : tres deliciosas recetas ", Hoy Digital , República Dominicana

6 : " La zanahoria es un / a __________________ que contiene cualidades benéficas, tanto en la salud como en la estética ".
" 당근은 건강과 미학 모두에서 유익한 특성을 포함하는 채소입니다. "
—From " Reinado gourmet de la zanahoria ", Listín Diario , República Dominicana

7 : " Venezuela y Turquía cooperaran en el ámbito producción __________________ y 동물… ".
" 베네수엘라와 터키, 동식물 생산 분야에서 협력…. "
—From " Venezuela y Turquía intercambiaran conocimientos de producción vegetal y animal ", 엘 베네수엘라 시글로

그리고 아직 완전히 혼란스럽지 않은 경우 야채에 사용할이 단어에 대한 마지막 예를 여기에 남겨 드리겠습니다.

El gran debate de OT : ¿ el aguacate es fruta, verdura, vegetal u hortaliza?

댓글

  • 국가를 수동으로 분류 했습니까, 아니면 도구 / 스크립트를 사용 했습니까?
  • @ user5389726598465 아, 수동으로 수행했습니다. 저는 ' 내 인생에서 도구 / 스크립트를 만든 적이 없습니다. 재미있게 들립니다 (그리고 훨씬 더 효율적일 것입니다). 만드는 방법을 배우고 싶은 사람에게 ' 추천 할만한 좋은 사이트가 있습니까?
  • 어느 쪽이든 인상적입니다. 둘 다 심각한 노력이 필요합니다. Python이 작업에 가장 적합 할 수 있지만 한 번만 수행하면 전체 언어를 배우는 것보다 수동으로 수행하는 것이 더 빠릅니다.
  • +1. RAE에서 단어를 찾는 대신 많은 실제 데이터를 제시하지만 결론은 무엇입니까? 식물과 베르두라는 실제로 적어도 일부 국가에서 동의어로 일반적으로 사용되는 것 같습니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다