“이름이 뭐야”vs “이름이 뭐야”

친구가 노래를 듣고 있는데 노래를 들었다고 가정 해 보겠습니다. 그가 듣고있는 동안; 그리고 그 노래가 무엇인지 궁금합니다. 그에게 노래 이름을 물어볼 때이 문장들을 같은 의미로 사용할 수 있을까요.

  • “멋진 노래 네요. 그 이름이 무엇입니까?”

  • “좋은 노래입니다. 이름은 무엇입니까?”

    이름이 더 일반적이라고 생각하지만 이름도 사용할 수 있습니다. 내가 옳다고 생각하세요?

댓글

  • 누구도 이름이 무엇입니까? "; 이상하게 들립니다. 아마도 다른 사람들이 그것을 들었을 것입니다. 두 번째는 괜찮습니다.
  • @AIQ 괜찮은 것 같지만 저는 영어 원어민은 아닙니다. 그러나 나는 그것이 당신에게 왜 들리는 지 궁금합니다. 내 말은, " 그 차의 이름이 무엇인지 "라고 말하는 것도 드문가요?
  • 더 관용적입니다. " 무엇이 '일까요? " 또는 그냥 " 그 노래는 ' 무엇입니까? ". 자동차의 예는 " 무엇입니까? ".
  • @Cardinal 특히 들어 본 적이 없기 때문에 누구든지 그렇게 말합니다. 지역적인 것일 수도 있지만 일반적으로 사용되는 '는 의심 스럽습니다. " 차의 이름이 무엇입니까? " (관용적)는 " 이름이 무엇인가요? " 끝에있는 가중치가 다릅니다. 여기에서 답변을 확인하세요. ell.stackexchange.com/questions/246897/ …
  • @ 추기경 또한 ' " 이름이 무엇인지 알 수 없습니다. "가 "이 [thing]의 이름이 무엇입니까? " 또는 " [사물]의 이름이 무엇입니까? " " 이름이 무엇입니까 이 차 옆에 서 있다면 "; ' " 이름이 무엇이라고 말하지 않습니까? " 하시겠습니까?

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다