이중 부정이 영어로 적절합니까?

눈에 띄는 이중 부정이 있지만 이중 부정이 “올바른 소리”라는 문장을 여러 번 들었습니다. 이것이 사실입니까, 아니면 오해의 소지가있는 감정입니까?

예를 포함하도록 수정 :

“영화 재미있게 보셨나요?”

“글쎄요, 나는 그것을 즐기지 않았지만 …”

문법이 나쁘다고 생각하지만 때로는 가장 빠른 방법 인 것 같습니다.

댓글

  • 어쩌면 ' 서면 형식으로 제대로 보이지 않으면 ' 올바른 것이 아니라는 점을 이해하십시오. ' " 아니면 " 절대적으로 사용할 수 없게 보일 것입니다. 내가 진정으로 항소해야하는 유일한 것은 to는 음성 형식입니다. '은 충분히 강력하지 않을 수 있습니다.
  • 관련 : 영어. stackexchange.com/questions/20629/…
  • 그렇지 않으면 ' 서면 형태로 올바르게 보이지 않으며 ' 서면 형태로 정확하지 않습니다. 의미를 명확히하기 위해 어조와 제스처를 추가 할 수 있기 때문에 구어는 훨씬 더 다양합니다.
  • 이중 부정은 문자 그대로의 의미가 의도되지 않은 경우에만 잘못됩니다. " 비-비-비-하인 너스가 아닙니다! " ~ Bill S. Preston, Esquire.

답변

이중 부정은 영어로 완벽 할 수 있습니다.

  • 부정적 이어야하며 이중 부정은 매우 비공식적이거나 현대 영어에서 속어입니다. 이 사용법은 아이러니하게도 말하지 않는 한 말에 사용 되더라도 많은 사람들이 눈살을 찌푸립니다.

1.) I 아무것도 참조하지 마십시오. (= 아무것도 표시되지 않습니다.)


  • 합계가 양수, 일반적으로 모든 레지스터에서 허용됩니다.

2.) 불가능하지 않은 라고 생각합니다. 그러나 너무 많이 가져 오는 것 같습니다.

여기서 이중 부정은 약한 긍정적이고 매우 일반적인 구성을 나타냅니다.


3.) 나쁘지 않습니다. 전혀! 방금 그녀의 생명을 구했습니다, 젊은이.

이것은 litotes : 이중 네거티브 (그것이 그럴 경우)는 강한 긍정을 표현하는 데 사용됩니다. 때로는 긍정적 인 의미를 가진 이중 네거티브가 위의 주목할 수없는 예 2를 포함하여 리소 트로 간주됩니다. . 다른 사람들은이 예 (3)에서와 같이 약간 아이러니 한 방식으로 명백하게 약한 긍정을 통해 강한 긍정을 표현하는 부정으로 용어를 제한합니다.


4.) 하루가 지나도 저는 그녀를 그리워하지 않습니다 . (= 항상 그녀를 그리워합니다.)

이것은 종종 석판의 한 형태로 간주되는 수사 학적 이중 부정입니다. 아이러니는 없지만 강력한 긍정적 인 표현을 표현합니다.


5 .) 음, 저는 즐기는 것은 아닙니다 .

여기서 not 이라는 단어는 약한 긍정을 표현하기 위해 두 번, 한 번은 축약 형 ( don “t )으로 사용되고 한 번은 전체로 사용됩니다. Double은 특별한 경우가 아닙니다 . 다른 이중 네거티브보다 훨씬 더 중복되는 느낌이 들며 구어체처럼 들립니다. 대다수는 아마도 이것을 말과 비공식적 쓰기에서 사용할 것입니다. 완벽하게 받아 들일 수 있지만 다른 곳에서는 그렇지 않습니다.


부정과 다른 종류의 단어 사이의 경계는 결코 날카롭지 않습니다. 접두사 un- im- / in-은 일반적으로 거의 및 기타 많은 경우와 마찬가지로 음수로 간주됩니다. 나쁜 은 때로는 부정적인 단어로 간주되지만 때로는 그렇지 않은 경우도 있습니다.

댓글

  • 이중 긍정도 마찬가지입니다. " 예, 맞습니다. " 🙂
  • 가족 관계 의 예전 에피소드에서 Mallory가 방금 Nick과 데이트하기 시작했고 그녀의 부모가 그것에 대해 상당히 모호했을 때 Stephen과 Nick은 Nick이 Mallory와 데이트하지 않을 가능성에 대해 이야기합니다.그런 다음 스티븐은 닉에게“말로리와 데이트하지 않는 것에 관한 한, 그녀의 부모로서 우리는 계속 그렇게하지 않는 것을 멈추지 말라고 말할 수 없다고 느낄 수밖에 없다고 느낍니다.”라고 말합니다. 닉은“가설 적으로 말로리와 데이트하고 싶다면 어떻게 될까요?”라고 대답하며 스티븐은“나는 전혀 모른다”고 인정한다. 여러 부정이 3 개를 넘지 않는 데에는 이유가 있습니다. 😉

답변

이중 부정에는 두 가지 유형이 있으며 인식하는 것이 중요하다고 생각합니다. 둘의 차이. 이들은 다음과 같습니다.

  1. 음의 일치 코드 , 스페인어, 프랑스어 및 기타 여러 언어의 표준입니다. 더 많은 부정적인 단어를 추가하여 부정이 증폭되는 다른 언어 (또는 단순히 필요함). 사람들이 “이중 부정은 표준 영어의 일부가 아닙니다”라고 말할 때 그들은 부정적 일치에 대해 말하는 것입니다. (대부분의 방언의 특정 비공식 레지스터뿐만 아니라 여러 영어 방언에서 사용됩니다.)
  2. 양수를 산출하는 두 개의 부정 에 대해 이야기하는 것 같습니다. 이것은 표준 영어에도 존재합니다. 귀하의 특정 예가 약간 어색 할 수 있지만 이는 이중 부정이 나쁘기 때문이 아니라 어색한 문장을 작성했기 때문입니다. 다른 이중 부정은 완벽하게 유동적으로 들립니다. 예 :

그것이 아닙니다 내가 즐길 수 없었습니다.

또는 :

나는 un happy / dis 정직하지 않습니다.

또는 :

문제가있는 사람을 보면 할 수 없습니다 도움.

모든 사람들이 이것이 일반적인 표준 영어 구조라는 데 동의 할 것이라고 생각합니다.

(하지만 제가 말했듯이, 어색한 예도 표준 영어에서는 문법에 맞지 않습니다.)


참고 : 경우에 따라 표준 영어에 부정적 일치도 존재합니다. 예를 들어, 부정적인 질문에 대한 응답 :

“You”re not come? “—”No (I “m not).”

본질적으로 누군가가 부정적인 질문을 할 때 “아니오”라는 대답은 긍정적 인 결과를 얻지 못합니다. 즉, “아니요. 오고 있습니다. 대신 “아니오”는 질문의 부정을 유지하면서 부정적인 일치를 만듭니다.

예를 들어 일본어와 같이이 부정적인 일치를 사용하지 않는 다른 언어에서는 “당신”에 응답하는 방법이 오지 않음 “은”예, 오지 않습니다 “입니다. “아니오”라고 답하면 “내가 간다”를 의미합니다.

댓글

  • 아니요, 나에 대해 ' 아니요 : 대안으로 아니요 라고 말할 수 있습니다. 단지 질문을 반영하고 I ' m not no 에 따라 다시 그것을 반향합니다. // 문제를 더 복잡하게 만들기 위해 도 대답 할 수 있다고 생각합니다. [그게 사실인가요] 당신이 ' 오지 않나요? — < 채찍 소리 : > 그래요 … 제가 일요일에 집에있는 것을 좋아한다는 것을 알고 있습니다.
  • @Cerberus : " 반향 "이 뒤에있는

기본 논리라고 생각합니다. i> 부정적인 일치. 또한 " "가 사실이라고 말하면 질문과 답변의 구문 / 의미가 완전히 변경됩니다. 일반적으로 영어로 된 부정적인 질문에 " 예 "라고 대답하면 모호합니다 (우리 ' 예 : " 예 또는 예입니다. ' t? "). 이는 일부 언어에 해당 상황에서 사용할 특정 단어가있는 것과 동일한 이유입니다 (독일어 doch 및 프랑스어 si ).

  • @Cerberus the 휘닝 톤 은 정말 훌륭합니다. 들을 수 있습니다 .
  • 답변

    대부분의 이중 네거티브 사용은 실제로 비표준입니다. 그러나 OP의 예제 자체는 약간 인위적이지만 구조가 매우 정확하게 사용될 수 있음을 보여줍니다.

    이 NGram이 보여 주듯이 “ [누군가 ] can “t do [something] “는 종종 해석되지 않은 컨텍스트에서 매우 적절하게 사용됩니다. 요컨대, 이중 부정에 대한 제한은 절대적인 것이 아닙니다. 특히 반복이 단순히 문장의 힘을 증폭시키는 데 사용되는 경우 많은 용법이 실제로 “잘못된”것입니다.여기에 이미지 설명 입력

    댓글

    • 그것부터 ' 그것이 적절한 지 아직 명확하지 않습니다. 사용 중이며 ' " 올바르게 " 익숙한. 이것이 '이 적절하다는 것을 의미합니까?

    답변

    부정적인 표현을 표현하는 이중 부정은 방언과 비표준적인 사용에 사용됩니다.

    고전 및 중세 영어에서 이중 부정은 정상이었으며 16 세기 이후로 “비 승인”되기 시작했습니다.

    p>

    답변

    비표준입니다.

    적어도 표준 에서는 영어.
    표준 영어에서는 문법적으로 틀립니다.

    예전에는 정확했습니다. 즉 셰익스피어 시대에는 강조된 것으로 간주되었습니다 (예 : “He 불쾌한 사람이 아닙니다. “라는 의미는 매우 유쾌한 사람입니다.)하지만 요즘은 영어가 바뀌면서 표준이 아닌 것으로 간주됩니다.

    특정 방언이나 속어 및 구어체에서 여전히 사용됩니다. , 즉 Ebonics이지만 비표준으로 간주됩니다.

    댓글

    • 호기심에서 의도가 아이러니 했습니까?
    • 에 따라 다릅니다 … 아이러니 했나요?
    • @Ham and Bacon : " 아니요 , 맞지 않습니다 . " 바로 그 ' 문법적인 이중 부정입니다. 적어도 다소.
    • " 그는 불쾌한 사람이 아닙니다. " , 그리고 확실히 일반적인 형식은 오늘날 완벽하게 정상입니다. ' 아마도 알아 차리지 않고 직접 사용할 수도 있습니다.
    • "를 의미하는 것 같습니다. 예 : Ebonics ". AAVE (AAVE는 현재이 방언에 대한 어색한 완곡 어형 이름 임) 외부의 많은 방언에서 이중 부정 (또는 더 구체적으로는 음의 일치)이 사용됩니다.

    답변

    이중 부정은 관료의 표준 요소 인 것 같습니다. 정부는 행동을 취하고 무언가를하도록 요청 받았지만 동기가 부여되지 않았고 단지 조용한 시간 동안 멈출 수도 있기 때문에 너무 구체적 일 수는 없습니다. 이중 부정은 다음의 책임을 받아들이지 않기 때문에 설계 목표를 대변 할 수 없습니다. 구체적인 언어로 정의 된 특정 긍정적 인 목적에 기반한 작업 설계

    답글 남기기

    이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다