이전에는 영어 기사가있는 뉴스 사이트를 정기적으로 방문했습니다. 같은 기사에 대해 즉시 중국어로 전환 할 수 있습니다.
영어 독자들이 어려운 문법이나 관용구를 사용했을 때 소개 할 수있는 중국어쪽에 대한 좋은 정보도있었습니다.
I “m 누군가가이 사이트 나 그와 비슷한 것을 알고 있기를 바랍니다.
이 사이트는 어휘를 쌓는 데 아주 좋습니다.
댓글
- " 이전 ", " " 사이트가 더 이상 존재하지 않기 때문에 ' 과거 시제의 div> 및 기타 동사가 있습니까?
- @Alenanno-내가 가지고 있기 때문에 ' 한동안 방문하지 않았습니다. 그리고 방금 합리적인 검색을했지만 ' 찾을 수없는 것 같습니다.
- 찾으면 괜찮 니 여기에 링크를 공유 하시겠습니까? 모두에게 흥미로울 것입니다 … : D
답변
당신과 같은 멋진 사이트 두 곳을 알고 있습니다. 말했다. 마음에 드시길 바랍니다.
댓글
- 첫 번째 링크를 사용하여 영어로 된 원본 기사를 찾는 방법은 무엇입니까? 두 번째로 어떻게하는지 볼 수 있습니다. 감사합니다!
- 东西 网이 끊어진 링크입니다. 두 번째는 뉴스가 아닌 도서 용으로 보이며 구매가 필요합니다.
답변
Global Voices 는 다른 언어로 된 기사 번역을 호스팅하는 소셜 사이트입니다. Popup Chinese에는 중국어 기사를 번역하는 데 도움이되는 도구가 있지만 기사의 전체 번역이 없습니다.
I haven ” 이 사이트 중 하나를 사용했지만 다른 곳에서 언급 한 적이 있습니다.
댓글
- Mum .. 그것 같네요 '가 gfw에 의해 차단되었습니다. : p
답변
매우 놀랐습니다. 지금 바로 뉴욕 타임즈 중국어판 에 더 고급스럽고 유창한 독자에게 적합한 병렬 모드가 있습니다.
(문자에 익숙하지 않은 경우 : 중국어 기사의 오른쪽 상단에서 “2 개 국어”로 번역되는 “双语”(shuāng yǔ))를 클릭 할 수 있습니다. 다른 두 가지 옵션은 中 (zhōng) 및 英 (yīng)입니다. ), 각각 중국어와 영어.)
双语을 클릭하면 다음 모드로 이동합니다.