'의 의미와 문법은 매우 어렵습니다 '이 문장에서

다음은 TV 프로그램 Suits 의 구독자입니다.

Harvey”한 가지 말씀 드리겠습니다. 초등학교가 아니야. 이건 힘든 일이야. 오랜 시간이야. 압박감이 깊어. 난 어른이 필요해. “
Mike”이걸 주면 나는 일할 것이다. Harvard는 학교에가는 것만 큼 힘들고 지금까지 본 최고의 변호사가되어보세요. ”

굵은 부분이 “비교로서”라는 것을 알고 있습니다.
하지만 내가 이해하지 못하는 부분은 ” take “가 문장에 사용되었습니다.

내가 궁금해하는 이유는 … 아래 문장을보세요.

a) 실제로는 만큼 무겁지 않습니다. 실제로 그럴 것이라고 생각했습니다.

a) 문장이 두 부분으로 분리되면 다음과 같습니다.

무겁지 않습니다. . 무거울 거라고 생각했습니다.

이 규칙에 따르면 Mike의 문장이 나뉘어지면 이렇게 될 것 같아요.

p>

저는 열심히 할 것입니다. Harvard douches를 교육하는 것은 어렵습니다 (?) .

단어가 “takes”뒤에 오면 “힘든 일”이라고 생각했습니다.

따라서 Mike의 구문을 분리하면

저는 열심히 일할 것입니다. 하버드의 douches를 학교에 하는 것은 어렵습니다.
또는
열심히 일할 것입니다. 하버드 학교에서 열심히 일합니다.

혹시 “어디 까지나 어려운”관용적입니까?

영어 원어민이 아니라고 분석하고 이해하기가 어렵습니다.
며칠 동안 짜증이 났어요 …
누구든지 도와 줄 수 있나요?

답변

귀하의 분석은 괜찮은 것 같습니다. 그리고 예, “가장 힘들다”라는 문구는 관용적입니다.하지만 그다지 일반적이지 않습니다. Google Ngram에 던졌습니다. 몇 개의 인스턴스를 찾았지만 모두 최근이고 너무 많지는 않습니다.

그러나 “as long 필요한만큼 “, 훨씬 더 일반적입니다.

댓글

  • 작업에 시간이 걸린다고 생각합니다.

답변

  • 하버드 douches를 학교에 가져가는만큼 열심히 일하십시오.

기준 : 하버드 douch를 교육하려면 노력이 필요합니다.

분석은 다음과 같습니다. div id = “0a98d982f0″>

작업을 수행하기 위해 .

파싱은 다음이 아닙니다. " 그 자체만으로도 " 어렵습니다.

노력이 필요합니다. 일을합니다. = 학교 [동사] Harvard douches.

takes는 다음과 같은 의미로 사용됩니다. 무언가를하려면 힘든 작업이 필요합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다