“ is ”를 “와 같은 구성에 놓아도됩니다. … ”?

“…의 예에 표시된대로”와 같은 구조에 “is”를 넣어도 될까요?

하나에 이러한 축소 된 변형은 Wikipedia에서도 만날 수 있습니다. 하지만 다른 한편으로는 그 문법 구조를 잘 이해하지 못합니다.

댓글

  • 대신 " "는 " 확장 된 " 변형입니다. 동사 "는 " 사용자가 제시하는 구성에 불필요하므로 " 예제에서 볼 수 있습니다. " 이것은 r ô에서 as 의 일반적이고 적절한 사용입니다. "라는 의미의 부사로 le. " 예 : 그녀는 약속대로 노래했습니다. 그는 동의 한대로 떠났습니다.
  • ' 일반적인 수동태가 아닌가요? " 본체 '의 질량은 Newton이 설정 한대로 일정합니다. " "에서 여기에 " 방식으로 ",
  • 이 조항은 다음과 같습니다. 수동태, 네. " Was "는이 예에서 비슷하게 불필요한 것으로 보일 수 있습니다. 저는 '이 방법으로 작성하지는 않지만 ' 본문 의 질량은 Newton이 정한 방식 으로 일정합니다. @StoneyB는 여기에 무게를두고 싶을 수 있습니다. as 는 논쟁의 여지가 있기 때문입니다. 작은 친구. " is. " (또한 쉼표는 우리의 친구입니다. 본문 '의 질량은 Newton이 정한 방식 으로 일정합니다. )
  • @PEDant nudge 귀하의 의견은 답변에 충분한 것으로 보이며이 질문에 대한 찬성표는 이에 대한 관심을 나타냅니다.
  • Wikipedia에서 찾은 어떤 문장도 문법적으로 정확하다고 믿지 마십시오. 대부분은 그렇지만 끔찍한 것이 많습니다.

답변

축소 된 변형, 다음에 표시된대로 “예제에 표시된대로”는 확장 된 변형입니다!

동사 is 는 사용자가 제시하는 구성에서 불필요하므로 예제에서와 같이 에서 생략되지 않습니다. 이것은 “방식”이라는 의미를 가진 부사로서의 역할에서 as 의 일반적이고 적절한 사용입니다. Dictionary.com, 정의 4 : 그녀는 약속대로 노래했습니다. 그는 동의 한대로 떠났습니다.

예를 들어 다음과 같이 작성할 수 있습니다.

… 예를 들어 있는 방식으로 …

해설에서 다른 예 :

몸의 질량은 그대로 Newton이 정한 것처럼 일정합니다.

마찬가지로”was “는 여기서 불필요하며 문장은 다음과 같이 작성할 수 있습니다.

The body”s 질량은 뉴턴이 정립 한 방식 / 그대로 일정합니다.

가능할 수 있습니다. “is”(귀하의 질문에서 알 수 있듯이) 동사의 줄임표에 대한 사례를 만들기 위해 많은 작성자가 가장 적은 단어를 사용하는 솔루션을 선호합니다.

ps : 쉼표는 두 가지 사용의 의미를 명확히합니다.

몸의 질량은 Newton이 정한 방식대로 일정합니다.
몸의 질량은 estab과 같이 일정합니다. Newton에서 제공합니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다