Astoria Ledger , The Goonies , 제목 : Fratelli “s at it em>
그 맥락에서 (they are) at it again
의 의미는 무엇입니까? 직장에서, 감옥에서 또는 다른 곳에서 의미?
댓글
- " 젠장, 다니엘! 흰색 밴을 타고 다시 돌아 오세요. " ( idioms.thefreedictionary.com/at+it+again ). 그들은 아마 곧 장난을 치고 있었을 것입니다. 이 " 일 "을 고려할 수 있는지 확실하지 않습니다.
- 신문도 마찬가지입니다. 제목이 그들의 탈출을 암시합니까? 일종의 Fratelli '이 (가) 다시 탈출 했습니까 ?
s at work once aga in ? 🙂
답변
문맥없이 말하기 어렵습니다. “At it again”은 “내가 싫어하거나 반대하는 활동을 다시하는 것”을 의미하지만, 그것이 범죄인지, 속임수인지, 시끄러운 지, 공격적인지 또는 기타 성가 신지 여부는 명시되어 있지 않습니다.
댓글
- 흥미 롭습니다. ' " 다시 해당하는 맥락을 생각하려고합니다. "는 부정적인 것이 아니라 긍정적 인 것을 가리킬 수도 있지만 ' 그렇게하는 데 어려움을 겪고 있습니다. 그 새끼 스카우트 여러분! 다시 한 번 그들의 선행으로 …. 이 문구는 어떤 식 으로든 성가심을 암시하는 것 같습니다.
- @JR 아이러니 한 용도가 있지만 기본적으로 항상 승인하지 않습니다. li>