과거의 특정 시점을 언급 할 때 “현재”를 사용할 수 있습니까? 예를 들어 이야기를 전하는 과정에서 그런 일이 완전히 과거에 발생 했나요?
제게는 제대로 들리지 않았고, 비 원어민을 고쳤습니다. 하나도 더 고급). 그러나 그 이후로 몇 번 들었습니다 (저는 미국에 있습니다).
편집
내 견해를 확인하는 몇 가지 답변을받은 후, 신성 로마 제국 . ( “현재”에 대한 텍스트를 검색하십시오.)
댓글
- KeithS '의 두 번째 단락을 참조하십시오. 여기에서이 "이 " 맞습니다. 맞습니다.
답변
“이것”과 “저것”, 대부분의 다른 유럽 언어에서 대응하는 것과 매우 유사하게 상대적인 근접성을 나타냅니다. “이”는 사람의 “손이 닿는 범위”에서와 같이 문자 그대로 또는 비 유적으로 “여기”에있는 것을 의미합니다. “그”는 문자 그대로있는 것을 의미합니다. 또는 비 유적으로 더 멀리 떨어져 있지만 “보기 내에서 “. 따라서 “현재 시간”은 현재 시간을 나타낼 때 일반적으로 사용되며 “그 시간”은 특정 과거 또는 미래 시간을 나타낼 때 사용됩니다.
그러나 “this”는 다음과 같은 용도로도 사용할 수 있습니다. 논의의 주제가 장소 나 시간에서 멀리 떨어져 있더라도 현재 맥락에서 논의되고있는 것을 지칭합니다. “현재 시점”또는 단순히 “현재 시점”은 토론의 중심이되는 특정 시점을 지칭하는 데 사용될 수 있습니다. 비슷하게, 손에 들고있는 것을 가리켜 “저것”이라고 부를 수 있습니다. 따라서보다 일반적으로 “this”는 성명서의 중심에 내포 된 것입니다. 대조적으로 “that”은 더 분리되거나 위치 또는 시간으로 식별되어야합니다.
댓글
- "이 항목을 구분하기위한 +1 " v. " " 및 명확한 답변
답변
이야기를 할 때 나 (미국 원어민)는 “당시”라고 말할 가능성이 높습니다. 예를 들면 다음과 같습니다. 다른 사람에게 내 하루에 대해 다음과 같이 말할 수 있습니다.
어렸을 때 일주일에 6 일 학교에 다녔습니다. 시간 잔인하다고 생각했지만 실제로는 교육에 도움이되었습니다.
현재 나는 현재의 시나리오를 더 많이 언급합니다. 예를 들면 다음과 같습니다.
현재 댓글을 달 수 없습니다.
여기 블로그에서이 문구에 대한 토론이 있습니다.
마지막으로 당시 는 당시 와 매우 유사합니다. 그것은 과거의 매우 특정한 지점을 의미합니다. 내가 말할 수있는 샘플 문장 :
4 년 전에 다리가 부러졌습니다. 당시 저는 그것이 세상의 종말이라고 생각했습니다.
답변
Keith의 답변이 우수하다는 것을 발견 (+1)하고 완전히 동의합니다. 남은 것은 주어진 질문에 적용하는 것입니다.
이제 저는 느낍니다. (원어민이 아닌 사람으로서) “this”를 사용하여 언제든지 참조 할 수 있습니다. 그러나 문맥은 단어가 (Keith 인용) 다음과 같은 느낌이어야합니다.
“this “는 문장에서 핵심적이고 암시적인 것입니다.
예 :
플레이어가 조각을 놓으면”이동 “이 완료됩니다. 이 시간에 시계의 버튼을 눌러야합니다.
여기에서 현재 단순은 규칙을 표현하는 데 사용됩니다 (습관과 일과를 표현하는 데 사용됨). 실제 시간은 현재의 문법적 일 뿐이며 규칙은 미래와 과거에 적용됩니다. 과거형으로 입력합니다.
플레이어가 조각을 놓으면”이동 “이 완료되었습니다. 이 시간에 시계의 버튼을 눌렀지만 시계가 깨져서 경기가 중단되었습니다.
어색하게 들리지는 않지만 이 가 의미 손실없이 이 를 대체 할 수 있습니다.
전반적으로 “이”를 중심으로 유지할 수 있다면 어떤 시간을 가리키는 지 쉽게 암묵적으로 이해할 수 있도록이 문장을 사용할 수있는 것처럼 느낍니다.
편집 :이 예에서 다음과 같은지 묻습니다.
그러나 이 당시에는 15 세기까지 거의 존재하지 않았던 법안이 포함되지 않았습니다.
사용이 부적절합니다.
그러나 여기서는 그것이 허용된다고 말하고 싶습니다. 역사 텍스트에서 내레이터가 관점을 바꾸어 여기, 지금 등이 참석 한 독자가 아니라 사건의 현재와 주변 지역을 언급하는 경우가 종종 있습니다. 텍스트가 말하는 장소. Keith의 기준은 여전히 적용됩니다. 이러한 “this”의 사용은 암묵적으로 분명합니다. 이벤트 (또는 장소)가 연대순으로 표시되는 경우 매우 효과적입니다.