두 동사는 “누군가 또는 무언가를 지원하기 위해”같은 것을 의미하는 것 같습니다. 동사간에 차이가 있나요?
또한 “지원하다”대신 “백업 (업)”을 사용할 수없는 경우가 있습니까?
답변
누군가 또는 무언가를 “백”한다는 것은이를 지원한다는 의미입니다.
그녀 WMD 금지를지지했습니다.
“백업”한다는 것은 누군가 또는 무언가를 대신 할 수 있다는 것을 의미합니다.
그는 의료 휴가 중이던 일반 배달원을 지원하고있었습니다.
댓글
- 죄송합니다. Cambridge 사전에 따르면 " to back sb / sth up "는 " 누군가 또는 무언가를 지원하기 위해 ". dictionary.cambridge.org/ru / …
- ' 자신의 질문에 답변하신 것 같습니다. 잘하셨습니다.
- 그러나 " 그녀가 WMD에 대한 금지를 백업했다면 " 승리했습니다. ' 소리가 맞지 않습니다.
- 어떻게 ' 내 질문에 답 했나요? " 뒤로 "는 " 누군가 또는 무언가를 지원하기 위해 ", " sth / sb 백업 "-" 누군가 또는 무언가를 지원하기 위해 ". 나는 ' 맹인 인 것처럼 보이는 차이점을 지적 해 주시겠습니까?
- 나는 ' 캠브리지 사전. 저는 ' 단지 두 구절이 서로 다른 것을 의미한다고 말하는 것뿐입니다. Cambridge는 견딜 수 없습니다. " 누가 당신을 후원합니까? " 누가 당신의 대의와 노력을지지 하는지를 의미합니다. " 누가 백업합니까? " 또는 " 누가 백업입니까? " 부재시 ' 누가 채워줄 지 의미합니다. Mirriam Webster Backup 1.a.