2016 년 미국 선거에서 출마하는 사람을 설명하는 데 Backpfeifengesicht 가 사용되는 것을 발견했습니다.
영어로 된 Backpfeifengesicht 의 의미 또는 번역은 무엇인가요?
댓글
답변
“Backpfeife”= “슬랩”; “Gesicht”= “얼굴”; 그래서 문자 그대로의 번역은 “ Slapface “가 될 것입니다.
의미 : 누군가가 너무 못 생겼기 때문에 그를 때려야합니다. 하지만 상황과 지역에 따라 다른 의미가 있습니다.
유사한 단어 : Gesichtsgrätsche
댓글
- 내 이해에서 " 누군가가 (TV에서) 그를 볼 때마다 절망적으로 때리고 싶어 할 정도로 짜증이납니다. "
는? '이 질문은 영어가 아닌 독일어 전문 지식이 필요한 질문인가요?