배터리의 차이가없고 배터리가 소진되었습니다.

휴대 전화로 Jane과 통화하고있었습니다. 그녀가 내게 중요한 말을하려고했을 때 갑자기 대화가 끊어졌습니다.
내 휴대폰이 위험 수준에 도달했습니다. 10 % 정도 찼습니다.
얼마 후 제인에게 전화를 걸었습니다. “배터리가 다 됐어요.”
“뭐! 뭐! 뭐 … 배터리가 다 됐어요 …”라고 웃고 있었어요.
그녀의 반응은 제가 그녀에게 말해야 할까 생각했습니다. , “배터리가 떨어졌습니다.”
배터리가 방전 된 것과 배터리가 부족한 사이에 차이점이 있는지 잘 모르겠습니다.

댓글

  • 제인과의 대화는 유명한 장난 전화 대화를 떠올리게합니다. " 냉장고가 작동합니까? " "Yes." " 글쎄요, 잡으세요! " . 그녀는 당신이 틀린 단어를 사용했다는 암시가 아니라 장난스런 말장난을했을 수도 있습니다.

답변

다른 의견에서 언급했듯이 이는 부분적으로 상황에 따른 것입니다.

에너지가 부족한 배터리를 최소한 비공식적으로는 충전 된 배터리 라고합니다. 배터리를 충전 할 수있는시기입니다.

예 : e, " 죽은 " 자동차 배터리에 대한 열에서 정비사가 다음 질문에 답합니다.

차를 시동하고 운전하는 것만으로도 방전 된 자동차 배터리를 완전히 충전 할 수 있습니까?

하지만 그렇습니다.” 정비공의 언어가 열로 더 이동하는 방식이 흥미 롭습니다. 그는 " 죽은 " 자동차 배터리를 언급하지 않습니다. 하지만 그는 " 방전 된 " 배터리에 대해 말합니다.

헤드 라이트를 켠 채로 배터리가 완전히 방전되는 시나리오를 생각해보십시오.

그리고 나중에 그는 공포 문구를 사용하여 죽었다 은 기술적으로 정확한 용어가 아닐 수 있습니다.

또한 배터리가 " 완전히 죽었습니다. ". 배터리가 방전 된 경우에도 9 볼트 이상을 유지할 수 있습니다. 사실은 배터리의 95 %가 점프 시작이 필요할 때 완전히 방전되지 않는다는 것입니다.

그래서 Jane과의 대화를 다시 말씀 드리겠습니다. " 죄송합니다. 배터리가 완전히 방전되었습니다. " 또는 " 배터리 에너지가 부족했지만 " 제 경험상 대부분의 사람들은 하지 않습니다 그렇게 말하세요. 대신 사용자가했던 방식대로 말합니다.

배터리가 방전되었습니다.

전화가 실제로는 iv id = “가 아니지만 " 내 휴대 전화가 죽었습니다. "라고 말할 수도 있습니다. b054697bea “>

죽음 " – 재충전 만하면 " 부활합니다. "

좋은 사전은 dead 사용이 인식되고 허용되는지 확인합니다. NOAD는 다음과 같이 말합니다.

dead ( adj. )
• ( 장비의 일부) 더 이상 작동하지 않음, 특히 오류로 인해 : 휴대 전화가 고장났습니다 .
• (전기 회로 또는 전도체) 전류를 전달하거나 전송하지 않는 경우 : 배터리가 다 소모되었습니다 .

그러면 뉴스 기사 가 보고서 :

Gray는 휴대 전화가 죽고 알람이 울리지 않고 늦잠을 잤다 고 주장했습니다.

그것 두 가지를 의미 할 수 있습니다. 휴대 전화가 오작동하여 수리 또는 교체가 필요하거나 휴대 전화의 배터리가 방전되었습니다. 두 가지 해석 모두 타당하지만 후자의 시나리오에 걸었습니다. 훨씬 더 일반적인 경우입니다.

답변

예, 둘 사이에 차이가 있습니다.

배터리가 방전되었습니다 = 배터리가 더 이상 작동하지 않습니다. 즉, 닳았다 (재충전 할 가치가 없음). 배터리가 다 소모되었습니다. / 소모되었습니다 = 배터리의 충전이 끝났습니다 (충전 후 사용 가능).

댓글

  • 이 답변 내 취향에 비해 너무 현학적 인 것 같습니다. 아내 나 딸이 " 죄송합니다. 휴대 전화 배터리가 방전되었습니다. " '이 의미하는 바를 정확히 알고 있습니다.이 두 용어는 여기에 표시된 것보다 ' 더 많이 혼용 될 수 있다고 생각합니다. (휴대 기기에 대한 칼럼이있는 블로거라면 관례를 따르고 싶겠지 만 일상적인 대화에서는 상황에 따라 허용하는 것 같습니다.)
  • 예 배터리, 죽음 은 남은 수명 (충전)이 없음을 의미합니다. 하지만 물이 ' 충전식 배터리 인 경우에는 물이 흐려질 수 있습니다. " dead "라는 단어가 이 도움말 에서 어떻게 사용되는지 확인하세요. 예를 들어.
  • 이 질문에는 meaning in context 태그가 지정되어 있습니다. " dead "라는 단어가 휴대 전화 배터리에 적용되고 휴대 전화는 이 뉴스 기사 처럼 배터리와 휴대 전화가 모두 제대로 작동하기 한 시간 전,이 배터리 테스트 및이 제품 리뷰 입니다.
  • 그 예를 복사 해 보겠습니다. 휴대 전화 배터리가 죽기 직전에 911에 전화를 걸어 구조를 도왔습니다 .. 같은 테스트에서 iPhone 6는 5 시간 22 분 동안 지속되었으며 iPhone 6 Plus의 배터리는 6 시간 32 분 후에 죽었습니다. .. 이륙 중 배터리가 죽었다는 사실을 알기 위해 인생의 물결을 동영상으로 올리는 것보다 더 심한 일은 거의 없습니다 .
  • 정말로 그 뉴스 기사에서 제가 ' 이전 의견에서 Jonas Gray와 멸종 위기에 처한 등반가가 휴대폰 배터리를 버려야 했습니까? 테스트 후 " 6 시간 32 분 " 후에 방전 된 배터리를 충전 할 수 없습니까? 운 좋게도 영어는 그다지 유연하지 않습니다.

답변

제목에서 실제 질문.

“배터리가 다 떨어졌다”는 것은 배터리가 거의 다 떨어질 것이라는 의미이지만 아직은 그렇지 않습니다. 그 시점에서 나는 더 중요한 것을 위해 필요한 경우를 대비하여 약간의 전원을 남겨두기 위해 중요하지 않은 전화 통화를 취소 할 수 있습니다. “죄송합니다. 전화를 끊어야합니다. 배터리가 부족합니다.”라고 말하고 싶습니다.

“배터리가 떨어졌습니다.”는 전화가 작동을 멈춘 시점입니다. “배터리가 다 떨어졌습니다. “종종 같은 의미이지만”내 배터리가 충분히 충전되지 않았고 “충전이 더 이상 작동하지 않음을 의미하기도합니다. 새 배터리가 필요합니다. “그 시점에서는 더 이상 전화로 말할 수 없습니다.

답변

“휴대 전화가 고장났습니다.” 또는 “배터리가 다 떨어졌습니다.” 사람들이 자신의 언어로 해석하는 경향이 있기 때문에 특히 영어 이외의 다른 언어 (예 : Siswati)를 사용하는 다른 사람들에게 많은 답변되지 않은 질문을 남기는 대화문입니다. 배터리가 다 떨어 졌다고 말할 수 있습니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다