이 구절에서 “ 그렇다 ”는 무엇을 의미합니까?

이 문맥에서 be it 은 무엇을 의미하며 이것은 어떤 종류의 문장입니까? (문법적으로)

아무리 자유롭고 개방적이라고 주장하더라도 어느 정도 민족 중심적이지 않은 사람은 우리 사회에 없습니다. 되려고. 사람들은 관습, 대우 또는 친척, 또는 단순히 음식 등 다른 문화의 일부 측면이 항상 혐오감을 느낍니다. 미소를 지을 수 없다는 사실을 알 수 있습니다.

댓글

답변

iv id =에 설명 된대로 일정적인 가정 절 이라고하는 구식 표현 방식 “d6f034f117″>

이 답변 . 주어와 동사의 반전과 현재 시제 동사 형태의 전환 때문에 알 수 있습니다.

요즘에는 다음과 같은 화석화 된 구문에서 양보적인 가정 절을 볼 가능성이 가장 높습니다.

  1. 지옥 이냐 밀물 이냐, 아직 1 인치도 안 돼요.

이것은 다음과 같은 의미입니다.

  1. 지옥이나 만조가 나타나더라도 나는 아무데도 가지 않을 것입니다.

그러므로 귀하의 예에서는 다음과 같이 말하는 것과 같습니다.

관습, 친척을 대하는 방법 또는 단순히 미소를 지을 수없는 음식 일지라도, 어떤 방법 으로든 다른 사람들은 항상 찾을 수 있습니다. 다른 문화에서는 불쾌한 것입니다.

CGEL 1985는 양보 조항에 대해 다음과 같이 말합니다.

Concessive clauses 는 매트릭스 절의 상황을 나타냅니다. 양보 조항에 비추어 볼 때 기대와 상반됩니다.

예전에는 , 기대에 반하는 절은 일반적인 것과 다른 동사 형태를 취했습니다. 오늘날 대부분의 이러한 용도는 다소 “고급”기록부, 문학이나시, 또는 때로는 웅변이나 법적 규제. 앞의 문장은 반전 아래 가정법을 사용한 예입니다.

하지만 그렇게 할 필요는 없습니다. 양보 절은 종종 와 같은 종속 접속사로 시작하지만, 비록, 비록, 비록, 상관없이, 그렇지 않더라도 또는 다양한 wh- + 무엇이든, 어느 쪽이든, 누구든, 어디서든 과 같은 모든 단어 및 해당 ilk의 모든 나머지.

목록에 하지 않는 한 그리고 만약 조건 문의 “if”부분을 의미하는 protasis 역할을하는 것으로 생각할 수 있습니다. 큰 차이점은 그들이 지배하고있는 동사의 부정적, 즉 “기대에 반하는”것으로 가정한다는 것입니다.

따라서 양보 절은 역사적으로 정상적인 동사가 아니라 동사의 가정적 형태를 취했습니다. 당신은 셰익스피어의 중기 영어와 킹 제임스 버전에서 이것을 충분히 자주 볼 수 있습니다. 예를 들어, Job 13:15는 다음과 같이 읽습니다.

하지만 그는 저를 믿습니다.

그는 가정법에서“he slay”가 아니라“he slay”입니다. 지시적. 오늘날의 일상적인 대화에서 우리는 그것을 지표에 넣거나 모달 보조를 사용하는 것이 훨씬 더 적절할 것입니다. 예를 들면 다음과 같습니다.

  1. 그가 나를 죽여야하더라도 나는 그를 믿을 것입니다.

  2. 조차 그가 나를 죽이면 나는 여전히 그를 신뢰합니다.

이전 접속사는 lest 여전히 가정법이나 모달을 취합니다.

  1. 의심이 남지 않도록 고소는 배심원들에게 잔인한 흉터가 등을 긁어 모은 것을 보여주었습니다.

  2. 의심의 여지가 없으면 고소는 배심원에게 잔인한 흉터가 그의 등을 채점하고 교차하는 것을 보여줄 것입니다.

  3. 의심이 남지 않도록 고소는 배심원에게 잔인한 모습을 보여줄 것입니다. 흉터가 그의 등을 뒤흔들고 있습니다.

영어 조건문을 만드는 또 다른 방법은 접속사를 모두 건너 뛰고 반전과 가정법 또는 모달을 사용하는 것입니다.

  1. 그렇지 않았다면 즉시 알게 될 것입니다.

그냥 의미 :

  1. 그렇지 않다면이 i 즉시.

따라서 그러한 양보를 할 때 현재도 반전 된 버전을 얻게됩니다.

  1. 나쁘면 다른 방법이 없을 것입니다.

  2. 좋든 나쁘 든 다른 방법이 없습니다.

접속사를 사용하는 경우 반전이 필요하지 않지만 구식 방식은 여전히 가정법을 취할 수 있습니다.

  1. 좋든 나쁘 든간에 다른 방법은 없을 것입니다.

그러나 명시적인 양보 접속사를 사용하면 정상적인 현재 시제 공식으로 되돌릴 수 있습니다.

  1. 좋든 나쁘 든간에 다른 방법은 없습니다.

  2. 병에 걸리면 다른 방법이 없습니다.

오늘날 양보 조항의 역 가정법 대부분은 화석화 된 문구로 나타나며 더 이상 생산적이지 않습니다. 오늘날 사람들이 더 이상 이렇게 말하는 것을 자주 듣지 않습니다.

  1. 나는 항상 당신을 위해 곁에있을 것입니다.

  2. 그가 무엇을 할 것인지 말하십시오. 나는 그를 절대 믿지 않을 것입니다.

대신 다음과 같이 말하는 것이 더 캐주얼하고 덜 시적 일 것입니다.

  1. 무슨 일이 있어도 항상 곁에있을 게요.

  2. 그가 뭐라고 하던지 결코 그를 믿지 않을 것입니다.

드디어 원래 인용문으로 돌아가서 대신 다음과 같이 표현되었을 수도 있습니다.

사람들은

관습과 관행, 대우 방법이나 친척, 또는 단순히 미소를 지으며 내려갈 수없는 음식입니다.

이러한 정말로 모두 같은 의미입니다. 원본에 포함 된 양보 가정 절의 “be it”버전을 사용하는 것이 좀 더 악랄하게 들립니다.

댓글

  • 대단한 답변입니다. 질문이 있습니다. 설명하신 방식에 따라 지옥이 되세요, 나는 살아남을 것입니다 라고 말하는 실수가 없었어야합니다.하지만 모든 예는 I ' 지금까지 두 가지 이상의 옵션이 있습니다. 지옥 또는 만조가 되더라도 나는 살아남을 것입니다 . 아마도 변환 된 가정법 be 또는 없이 사용하는 것은 관용적이지 않습니다. 내가 틀렸나 요?
  • 매우 매력적입니다! 이 문장이 양보적인 가정법을 보여줄까요? 몇 분 후에 출발 했더라면 정시에 도착했을 것입니다.

답변

tchrist가 답변에서 언급했듯이 “be it”은 반전입니다. 조건절에있는 동사의 현재 가정법의. 이 사용은 일반적으로 구식입니다. 단, 질문에 게시 된 것과 같이 절의 의미가 “… 또는 …에 관계없이”인 경우를 제외하고는 일반적입니다. Wikipédia

  • 살아 있거나 dead … “
  • 진짜 르누아르인지 아닌지, 이 그림이 매력적입니다. ” (진짜인지 여부 …)

  • 환경 자원에 대한 국제적 차이가 존재합니다. div id = “d1dd32392a”>

국가의 물리적 특성 차이로 인해 다름으로 인해 사람들의 입맛에 맞게 “ 국제 무역 경제학

귀하의 문단은 “우리 모두는 고국의 문화 요소에 어느 정도 영향을받습니다. 다른 나라를 방문하는 것은 확실히 우리에게 다른 습관을 보여줄 것입니다. 친척을 대하는 다른 방법 일 수도 있고, 단순히 미소를 지으며 지낼 수없는 음식 일 수도 있습니다.

댓글

  • 전화하겠습니다. 부정사가 아니라 가정법입니다. (가정적 분위기는 다소 구식 인 " 대신 있는지 "인지 여부도 쉽게 알아볼 수 있습니다. 현대 " " 여부.)
  • @Th é ophile 감사합니다. ' 확인했으며 그에 따라 답변을 수정하겠습니다.

답글 남기기

이메일 주소를 발행하지 않을 것입니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다