“ cómo puedes saber ” vs “ cómo puedes saber ”

Considere las siguientes oraciones:

  • Cómo podría saber si tiene cáncer.
  • Cómo puede sabe si tiene cáncer.

Tenga en cuenta que las oraciones son no interrogativas , pero ambos deben ser el título de un artículo / noticia .

¿Cuál es la diferencia entre las dos oraciones anteriores (en significado)?

Comentarios

  • Si desea escribir un título, simplifíquelo: Cómo saber si tiene cáncer. Esa sería mi recomendación.

Respuesta

No sé por qué OP dice «las oraciones no son interrogativas». Obviamente lo son , independientemente de si el signo de interrogación está presente o no.

1: Cómo podría saber si tiene cáncer?
2: ¿Cómo puede saber si tiene cáncer?

OP ha tomado sus dos ejemplos de títulos de artículos , en cuyo contexto no hay posibilidad de que tengan diferentes significados. Ambos irán seguidos de un texto que responda a la pregunta del «título» al establecer posibles formas de autodiagnosticarse que tiene cáncer.


En otros contextos, sería ser posible distinguir diferentes implicaciones. Por ejemplo, interpretar podría como el tiempo pasado de puede en el # 1 conduce a …

1a: ¿Cómo fue posible que supiera que tiene cáncer? (quizás implicando incredulidad o sorpresa)

… o uno podría ver podría allí como equivalente a would , lo que indica un contexto «irrealis». El uso de could / would like «distancia» al hablante de su pregunta («No» t en realidad creo que «tengo canc er – pero si yo hice , ¿cómo podría / podría saberlo con seguridad? «)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *