¿“ cutis cetrino ” incluye un mal significado?

No soy hablante nativo y vivo en Australia. Cuando llené el formulario de una licencia de conducir, el oficial me obligó a rellenar el En blanco. No sabía el significado de cetrino en ese momento, lo sabía. Cetrino significa insalubre, amarillento. Soy asiático. ¿Incluye racismo? ¿O se puede usar a menudo para describir el cutis?

Comentarios

  • suena racista, debes informar ese oficial.
  • Es ' una palabra que rara vez se usa en los EE. UU., y ' generalmente la he tomado para estar de acuerdo con la definición básica del diccionario (aspecto enfermizo / ictérico), ya que ' casi siempre se usa para describir a alguien que está enfermo.
  • Si la categoría era del color de la piel, el oficial probablemente seleccionó nerviosamente " sallow, " en lugar de " amarillo, " " marrón, " o cualquier otra cosa, para NO sonar racialmente ofensivo . ¿Qué término hubiera sido mejor? " Amarillo "? " Marrón "? Si no, ¿entonces qué?
  • @ Curious-proofr eader No ' no sé acerca de otros lugares, pero en Maryland, la categoría de carrera agrupa un montón de carreras similares como categorías. Yo ' soy parte del grupo " BLANCO, CAUCÁSICO, INDIO ASIÁTICO, ÁRABE "
  • @Sam Lehman Seguro. Pero, ¿qué pasa si en Australia usan " complexion " como eufemismo para la raza, por lo que la categoría es " complexión de la piel. " En ese caso, un empleado nervioso podría seleccionar cualquier cosa que no sea un color; o, ¿qué pasa si el término se toma literalmente? En caso de que el empleado escriba algo como " lustrous, " o " con imperfecciones, " " con marca de viruela, " o " spider-veined "?

Responder

I No creo que sea racista ni nada.

Hice una búsqueda en Google y encontré un montón de informes de muerte de The Gaceta del Gobierno de Australia del Sur, volumen 2 (1908). Parece que la «tez pálida» es una descripción común de muchas personas. Un tipo llamado David Stuart me llama la atención porque es «un» nativo de Escocia «.

Una búsqueda de imágenes en Google de resultados de «complexión cetrina» de muchas fotos de personas blancas.

Quizás solo tienes una tez cetrina. ¿Quizás respondas con una foto tuya?

Comentarios

  • " Parece s ' cutis cetrino ' es una descripción común de muchas personas. " De muchas personas muertas, sí.
  • @ michael.hor257k no estoy seguro si bromea o no, pero mira a James Lee. Él ' aparece como de tez cetrina, pero su cuerpo no fue encontrado. Así que dudo mucho que las tez enumeradas sean para los propios cadáveres.
  • No sé. Para mí (un nativo de Escocia de complexión saludable, como sucede), ' s siempre significó insalubre y una búsqueda rápida me respalda, con la mayoría de los sinónimos también se refieren a personas no saludables: cetrino ˈsaləʊ / adjetivo (del rostro o tez de una persona ') de un color amarillo insalubre o marrón pálido. " su piel estaba cetrina y picada " sinónimos: amarillento, ictericia, pálido, pálido, pálido, céreo, anémico, sin sangre, incoloro, pasty, pasty-face.
  • @flith Bueno, el contexto es la lengua vernácula de Australia '.

Respuesta

Al hacer genealogía, noté que muchos formularios de reclutamiento de guerra más antiguos en los EE. UU. Usan palabras para describir el color de la piel, como rubicundo (rojo), cetrino (amarillo) blanco, marrón claro, marrón oscuro, negro. En algunas formas, el color estaba escrito a mano (1800) y otras preimpresas donde se usaba una marca de verificación (1940)

Responder

It es una forma codificada de decir que no te ves lo suficientemente blanco como para marcar la casilla white. No sé si los formularios de licencias de conducir de Australia recopilan datos sobre la raza.

Es probablemente uno de esos términos inventados para ocultar o suprimir estadísticas raciales precisas.

Tengo una respuesta actualizada en https://english.stackexchange.com/a/459136/311500 sobre el origen y el significado de la palabra cetrina.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *