“ Hot mess ” significado y etimología

Una frase tiene comenzó a usarse con cierta frecuencia en los últimos años: « hot mess «.

Lo he escuchado en el periodismo profesional (aunque, ciertamente, principalmente en el periodismo de entretenimiento y / o chismes).

Sin embargo, parece haber cierta confusión sobre lo que significa. Estas son algunas de las definiciones más comunes :

  • Una persona que aparentemente está desequilibrada emocional o mentalmente pero que sigue siendo atractiva, esp. alguien cuyo desequilibrio se deriva del libertinaje social (fiesta excesiva)
    • O alguien que no sigue siendo atractivo
  • Una persona que está desaliñada pero que sigue siendo atractiva
    • O uno que no sigue siendo atractivo
  • Un artículo que tiene una apariencia tremendamente caótica
  • Una situación o incidencia que es extraordinariamente malo

¿Es esta una frase más antigua que ha cobrado nueva vida o ha aparecido en la última década? Si es lo último, ¿cuál era la definición original?

Comentarios

  • Nunca escuché de esto en mi vida.
  • FWIW, hot mess se agregó a OxfordDictionaries.com en agosto de 2014 con la definición » n .: (informal de EE. UU.) una persona o cosa que no tiene éxito o está desordenada »

Responder

Según Wiktionary , el uso» figurativo «de hot mess es …

(jerga, idiomático, principalmente en el sur de EE. UU.) Una persona, cosa o situación en un estado de lamentable desorden .

Lo que creo que se deriva de manera bastante transparente del sentido literal …

(militar) Una comida caliente, generalmente cocinada en una olla grande, a menudo similar a un guiso o papilla; o, servicio de una comida caliente a los soldados.


Puede que no sea demasiado imaginativo suponer que también tiene matices de …

lío de potaje – algo sin valor o trivial o de valor inferior
usado esp. de algo aceptado en lugar de algo legítimo de mucho mayor valor

Comentarios

  • Eso se remonta a cuando la gente del sur (EE. UU.) Se refirió a cocinar un » lío o ‘ algo » como se parodió en este penúltimo episodio de la comedia de situación estadounidense, The Golden Girls: youtu.be/ErmygcbqYC0
  • @Kristina: OED dice de potaje que ‘ s alude a la historia bíblica de Esaú ‘ La venta de su primogenitura (Génesis 25: 29–34), no ocurre en la Versión Autorizada de la Biblia (1611), aunque se encuentra en este contexto ya en 1452 (ver cita). Aparece en el encabezado del Capítulo 25 en las Biblias de 1537 y 1539, y en la Biblia de Ginebra de 1560. Así que ciertamente se remonta mucho más atrás que la gente del Sur (EE. UU.).
  • Este tiene sentido dado el uso de » mess » o » comedor » para referirse a una cantina.

Responder

Lío caliente ha estado en el vocabulario británico durante al menos 40 años como un término de jerga para la diarrea. Recuerdo que mi padre lo usaba cuando yo era joven.

Responder

Hubo un episodio de Arrested Development donde el término «hot lío «se creó con el significado actual de Estados Unidos. Incluso aprende por qué se hizo el término. Y en esa época, este no era un término popular en Estados Unidos. Entonces, existe la posibilidad de que el episodio sea la raíz. Otros programas de televisión también han intentado introducir nuevos términos en la cultura pop. Creo que 30 Rock obtuvo algunas victorias allí.

EDITAR – de la wiki de Arrested Development: «La familia Bluth usa con frecuencia la frase» lío caliente «para describirse entre sí en la cuarta temporada. [Aunque el término se definió y usó en una temporada anterior]. uso popular después de que el diseñador Christian Siriano usó el término en la cuarta temporada de Project Runway. «

Comentarios

  • Bizarre. ¿Cómo puede ser esta la respuesta aceptada? El término » hot mess » se ha utilizado en el sur de los Estados Unidos durante muchos, muchos años. Y es ‘ s en el léxico popular, no en una frase oscura. Definitivamente es anterior a cualquier programa de televisión que ‘ esté describiendo.

Respuesta

Acabo de encontrar un video sobre «lío caliente» en el sitio web Merriam-Webster que señala un uso temprano con el significado moderno:

… creen todo lo que ven en los periódicos. Si el periódico dice que el cielo está pintado con tiza verde, eso es lo que pasa. En verdad, les digo que el público es un desastre.

Eso le atribuyen a «P.J. Conlon en una revista de 1899». Lo encontré en copia de Google Books «Machinists Monthly Journal», Volumen 11, página 195 . Básicamente parece ser una carta al editor, y él se retira de Sioux City. Suponiendo que es Iowa, que mueve su origen bastante lejos del «Sur» mencionado en otras respuestas.

Respuesta

lío caliente Cuando los pensamientos o la apariencia de uno están en un estado de confusión pero mantienen un atractivo o belleza innegable. (UD)

Mess n ; hot adj .

¡Qué desorden 1 ! ¡pero aún caliente 2 !

1 Un estado de cosas o de un lugar sucio o desordenado: «Ella hizo un lío de la cocina / de ella misma».

2 I. Uno que es: a. hermosa b. bonita c. hermosa d. lindo e. atractiva (UD)

«Se acaba de despertar. Estuvo de fiesta toda la noche. Hombre, qué lío caliente , no podía quitarme los ojos de encima ¡Fuera de ella! «

Comentarios

  • Yo ‘ nunca he visto esto usado para enfatizar el» hot , «Solo el» desorden «(como la definición de Wiktionary y varios de los otros sentidos del Urban Dictionary). Pero mi experiencia es un tamaño de muestra pequeño.
  • @BraddSzonye ¿Ha revisado la entrada UD (diccionario urbano) ? Por supuesto, hay algunas reservas en ELU sobre la autenticidad de UD. Sin embargo, la frase es jerga per se en cualquier caso y UD es, naturalmente, la referencia correcta.
  • Sí , que es como supe de los otros sentidos enumerados allí. La definición que enumeras es la más popular con diferencia, pero los upvotes de UD a menudo se correlacionan más con la «frialdad» que con el uso real.

Respuesta

Como siempre lo he usado: «Mess» es una condición de falla complicada, como en SNAFU, como en «all messe «, como en el cariño sureño para una persona tonta,» eres un desastre «. «Caliente» es una situación de la que hay que mantenerse alejado, como en una «patata caliente», o el editor de un periódico que rehuye una historia que «es» demasiado caliente para manejar «, porque alborotará las plumas equivocadas. Un» lío caliente » es por tanto un problema complicado que es peligroso para la carrera de uno. El lanzamiento del sitio web Obamacare fue un desastre. La ocupación de Irak fue un desastre. La debacle del interruptor de encendido de GM es un desastre. Roger Bennett de «Men in Blazers» se refirió a la selección mexicana de Fútbol como un desastre, porque el equipo estaba en un caos y despidió a tres entrenadores en jefe consecutivos.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *