“ Para respaldar ” frente a “ para respaldar ” en el sentido de “ para admitir ”

Ambos verbos parecen significar lo mismo: «dar apoyo a alguien o algo». ¿Hay alguna diferencia entre los verbos?

Además, ¿hay casos que «no puedo usar» para respaldar (respaldar) «en lugar de» respaldar «?

Responder

«respaldar» a alguien o algo significa apoyarlo.

Ella respaldó la prohibición de las ADM.

«Hacer copia de seguridad» significa estar disponible para sustituir a alguien o algo.

Estaba respaldando a nuestro repartidor normal que estaba de baja médica.

Comentarios

  • Lo siento, pero según el diccionario de Cambridge " para respaldar sb / sth hasta " significa " para brindar apoyo a alguien o algo ". dictionary.cambridge.org/ru / …
  • Parece que ' has respondido tu propia pregunta. Buen trabajo.
  • Sin embargo, si eliges decir, " Ella hizo una copia de seguridad de la prohibición de las armas de destrucción masiva, " ganó ' t suena correcto.
  • ¿Cómo es que ' he respondido mi propia pregunta? " para respaldar " significa " brindar apoyo a alguien o algo ", " para respaldar sth / sb hasta " – " para brindar soporte a alguien o algo ". ¿Podría señalar la diferencia? Parece que ' soy ciego.
  • No puedo ' refutar la Diccionario de Cambridge. Yo ' simplemente digo que las dos frases significan cosas diferentes, a pesar de Cambridge. " ¿Quién te respalda? " Significa quién apoya tu causa o tus esfuerzos. " ¿Quién te respalda? " o " ¿Quién es tu respaldo? " Significa quién lo sustituirá cuando ' esté ausente. Copia de seguridad de Mirriam Webster 1.a.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *