“ Proveedor ” frente a “ proveedor ” en inglés americano estándar

¿Cuál es la preferida?

Siempre pensé que proveedor era la única forma de escribir. La pregunta surgió por un error tipográfico, que el corrector ortográfico de Word no corrigió.

Respuesta

La ortografía proveedor es la ortografía estándar. The New Yorker , como parte de su bizarro estilo de la casa, usa la ortografía vender . Nadie más lo hace, además de aquellos que intentan emular el estilo The New Yorker .

Del 45 ejemplos en COCA , solo 17 eran usos reales de la ortografía vendedor fuera de The New Yorker (en comparación con más 2000 ejemplos de proveedor , una proporción de más de 100 a 1). Dos eran nombres propios, once eran de The New Yorker y quince estaban en idiomas extranjeros.

Comentarios

  • Eso ' s Nuevos Yoikers para ti

Respuesta

Estas dos palabras significan lo mismo pero en realidad tienen di Diferentes etimologías:

Proveedor 1585–95; < Anglo-francés vendo (u) r < Vendedor latino.

Vender Origen: 1590–1600; vend + -er La palabra vend procedente de: < Latin vendere to sell, contracción de vēnum (o vēnō) atreverse a ofrecer a la venta;

" Proveedor " se prefiere, pero no hay nada de malo con " vender "

Responder

Esta es quizás la respuesta definitiva: datos científicos de Google Ngrams

Google NGram

Responder

Enviaría eso, como con «er» y » o «uso (usado para persona y cosa, respectivamente), el siguiente uso podría tener sentido: vendedor es la persona, el vendedor; vendedor es la institución, el negocio, la tienda. No sé, solo aplicando lógica a todo …

Comentarios

  • Solo puedo pensar en casos en los que el -er Las versiones y -o son ortografías alternativas (como en jailer y jailor ) o se refieren a conceptos completamente diferentes (como senser y sensor ). ¿Puede proporcionar ejemplos para respaldar su teoría de agente / agencia?
  • @choster Revisando una lista de palabras británicas, encontré lo siguiente pares: mejor ajustador asesor mejor galope lanzador incensario compactador conjurador transportador corrector directer hacedor fer impostor carcelero coronas minero menor hipotecario prier manifestante resistir tensor vendedor (con su -o contraparte). a través de esta lista, estoy de acuerdo: o son palabras completamente diferentes o son variantes de ortografía que no están relacionadas con el significado. No veo ninguna distinción entre persona y cosa.
  • Tenga cuidado al aplicar la lógica al lenguaje.
  • " er " y " o " aren ' t se usan normalmente para personas y cosas. Ese patrón es una excepción, no una regla.

Respuesta

Yo también creo que la expresión del La palabra vender es más para el sustantivo persona, en lugar de lugar o cosa y la palabra vendedor es más latina en su origen, por su mismo significado, sin embargo, hay posesión en ella para lugar o cosa. Pude ver cómo se puede decir vender es persona. y vendedor como cosa o lugar! ¡¡¡solo digo!!! por cierto, mi nombre es griego y significa nobleza, así que los aristócratas podemos hacer esto, esto es hacer juicios, jajaja. También … aquí hay una oración para expresar mi comentario anterior.

Patricia, una vendedora que conozco, fue a visitar muchos lugares y proveedores hoy para planificar un espectáculo para 2015. Para que pueda ver cómo usar la palabra correctamente y no hacer que parezca tan duplicada y sin significado. Cada palabra puede entonces ser independiente y tener su propio significado sin duplicación.

Comentarios

  • Bienvenido a ELU.SE. Tómese un momento para buscar respuestas con voto positivo y ver el tipo de respuesta que busca este sitio. También proporcionamos ayuda para responder preguntas .

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *