Un amigo mío y yo estábamos discutiendo sobre la diferencia entre “Vous êtes” y “Êtes-vous”, y no pude concluir nada.
Entonces, ¿son “Vous êtes” y “Êtes-vous” lo mismo? Si no, ¿cuál es la diferencia? ¿Es “Êtes-vous” para preguntas? Y, ¿puedo decir lo siguiente?
Vous êtes beau / belle.
Êtes-vous beau / belle.
Responder
En lenguaje formal, las afirmaciones tienen un orden sujeto – verbo – complementos de objeto y sí / no las preguntas tienen un orden de verbo – sujeto – complemento de objeto . Entonces,
-
Vous êtes beau es una afirmación.
-
Êtes-vous beau? es una pregunta de sí / no.
(Si el sujeto no es ya un pronombre, aparece primero y se agrega un pronombre después del verbo para formar preguntas. Por ejemplo, Pierre est-il beau? )
En lenguaje casual, encontrará dos formas t o hacer una pregunta:
-
Est-ce que vous êtes beau?
Aquí, la inversión sujeto-verbo es limitada ( interno) al introductor de preguntas universal « Est-ce que «.
-
Vous êtes beau? … con el entonación.
En este caso, solo la entonación (o el signo de interrogación en la escritura) permite entender que es una pregunta.
Respuesta
Al segundo formulario le falta un signo de interrogación, por lo que debería ser:
Êtes- vous beau / belle?
es decir,
¿Eres guapo?
y no puede ser más que una pregunta, la primera es solo una declaración (o una pregunta de estilo perezoso / casual).
Eres guapo [?]