Una «milla de campo» es un término que se usa casualmente en algunas áreas del mundo de habla inglesa para referirse a una distancia muy grande, pero ¿cuál es el ¿El origen del término? Obviamente, «milla» se refiere a lo que podría verse (desde una perspectiva humana) como una gran distancia, pero ¿por qué el adjetivo «país» se combina para hacer que signifique una distancia muy grande?
Comentarios
- Quizás una » Country mile » sea más larga que una milla en una ciudad porque los campesinos de las zonas rurales se volvieron caminantes más fuertes, acostumbrados a viajar distancias mayores a mayor velocidad. Por lo tanto, la estimación de un campesino ‘ de lo que era una milla sería más larga que una ciudad dweller ‘ s …?
Responder
Ahí Hay dos posibilidades: o la dificultad del terreno hace que un país sea más difícil de recorrer; o antes de la estandarización, las millas eran más largas.
Un ejemplo del primero de Frederick de Kruger «s 1829 El cuento del aldeano
La etapa ambulante me había dejado en el suelo
A una milla de esa iglesia-ciudad;
«T era realmente largo, una milla de campo.
Pero yo conocía bien cada campo o estilo;
Un ejemplo del segundo proviene de El tesoro del conocimiento y la biblioteca de referencia en 1850:
Robin Hood disparó una milla completa; y, según su bardo, una milla del norte del país era igual a dos millas establecidas.
Comentarios
- La primera sugerencia no ‘ no respalda el significado de que una milla de un país es una distancia, sino que es un viaje difícil. De hecho, si se compara por dificultad relativa, una milla del país sería más corta que una milla estándar.
- @Kylos: pensé que había dicho que con » la dificultad del terreno hace que sea más difícil recorrer una milla del país »
- Sí. Sin embargo , la dificultad del terreno no equivale a una distancia más larga, y
país milla ‘ significa ‘ larga distancia ‘ no ‘ viaje difícil ‘. Su respuesta asocia una larga distancia con un viaje difícil.
Respuesta
Ésta es una pregunta interesante. No tengo una cita para ti, pero siempre he entendido que esto se refiere al hecho de que recorrer una milla a campo traviesa es mucho más arduo que la misma distancia sobre una carretera pavimentada, con muchos más giros y vueltas, sin mencionar. matorrales, arroyos y lo que sea.
Comentarios
- Entonces, ¿qué pasa con una » milla oceánica » o una » milla del desierto «? Ambos tienen diferentes dificultades. Al igual que un desierto ¿Una milla es más difícil o más fácil que una milla de campo? Crecí en el campo y recuerdo caminar millas en pastizales planos sin más dificultad que las calles pavimentadas. 🙂
Respuesta
Una milla de campo es quizás una distancia arbitraria mucho más larga que una milla adecuada para las distancias considerablemente más largas entre hogares y otros asentamientos en el país que en áreas menos rurales.
Responder
Una milla de campo es una distancia exagerada. Milla es del latín 1000 pasos [mille passuum] y se ha estandarizado en inglés como 1,760 yardas. El término «milla de campo» puede ser por analogía a una milla náutica (un minuto de un gran círculo de la tierra; fijado en 6.080 pies), una milla irlandesa (2.240 yardas), una milla escocesa (varias, incluidas 1.976 yardas), o puede deberse a que el carácter sinuoso de muchos caminos rurales requiere que se recorra una gran distancia (más de una milla) para viajar entre dos lugares que, en línea recta, están separados por una milla.
Respuesta
En el campo, la tierra está despejada y puedes ver más.Por lo tanto, la gente de la ciudad solo puede ver hasta cierto punto antes de que se bloquee la vista. En el país esto no es un problema. No hay una distancia establecida para una milla de campo, ya que la distancia que el ojo puede ver es variable con los alrededores. En general, el ojo puede ver más lejos en el país, por lo que la milla del país se considera una gran distancia.
Respuesta
Se refiere a el hecho de que debido a la forma sinuosa de los caminos rurales, aunque puede ser una milla en línea recta, puede tomar varias millas llegar por carretera.
Respuesta
Las cosas están más alejadas en el país. Entonces, si me preguntaras dónde estaba la gasolinera. Podría decir: «Oh, está justo al final de la calle». Justo al final de la calle para mí, podría significar a 10 millas de distancia. 10 millas en la ciudad significan una parte completamente diferente de la ciudad. 10 millas en el campo, es correcto calle abajo. Justo al final de la calle hay una milla de campo.
Respuesta
No tengo nada más que evidencia anecdótica, después de haber caminado » una milla de campo. «No hay montañas en la distancia, solo tierras planas. La distancia parece prolongarse durante bastante tiempo. Es una exageración de términos.
Comentarios
- No todo el campo es plano. No todas las ciudades tienen montañas en la distancia.
Respuesta
Cuando escucho esta frase, siempre recuerdo cuándo jugábamos de niños y cuando ocurría algo que se salía de las reglas. Era una broma favorita para el delincuente sonreír y declarar «reglas del país», antes de continuar. como si no hubiera pasado nada. Por eso siempre he asociado «c ountry «con» aproximado y generoso «. Completamente anecdótico y un poco tangente como información, pero como habitante del campo, la primera frase siempre ha informado mi uso de «una milla de campo».
Respuesta
Fue escrito por el cartógrafo Henry joist en 1651. Estableció el condado de Essex. Calibró su equipo incorrectamente, como resultado, su milla fue de una milla y media. El término para una distancia más larga de lo previsto era originalmente una milla de Essex, que luego se cambió a milla de campo.
Comentarios
- I don ‘ No compre esto en absoluto . Muchas referencias a este Henry Joist citan la misma página del Essex Herald . Pero ese ‘ sa » falsifica » periódico en línea (aparentemente ahora incorporando The Landfill Tawny Echo ).
- Bueno, acabo de escucharlo en la BBC, que ‘ es suficientemente bueno referencia para mí.
- @ Stuey: Quizás fue una pieza irónica de la BBC. Siga esos enlaces y ‘ estoy seguro de que ‘ aceptará ‘ s así mucho tosh.
- @FumbleFingers – Supongo que ‘ has visto youtube.com/watch?v= 27ugSKW4-QQ y eso fue panorama.
- @Chris: Yo ‘ no soy bastante lo suficientemente mayor para haber visto cuando se emitió originalmente en 1957. Así que ‘ lo he visto, pero solo en contextos en los que ‘ es obviamente un tonto de abril . Eso sí, hay ‘ un pueblo llamado Colgate a unas pocas millas de donde vivo. Aproximadamente una vez por década, el 1 de abril, un nuevo hacker que trabaja para un periódico local piensa en publicar una historia sobre el agotamiento de las reservas de pasta de dientes y el cierre de la mina. Sin embargo, nunca les creo; creo que hay ‘ suficientes para que nos duren siglos si ‘ somos cuidadosos.
Respuesta
Una milla en el campo es una milla, pero viajar una milla en el campo es más un desafío que una milla en un ciudad por el terreno.