Palabras con el prefijo “ bi- ” que ya no significan “ dos ”

¿Hay palabras en inglés que incluyan el prefijo bi- cuyo uso actual incluya significados otros que «dos»?

Para aclarar, estoy buscando específicamente el prefijo de origen latino que significa «dos». Si usáramos la palabra bicicleta ( bi- + ciclo ) para referirnos a vehículos con una o tres ruedas, ese sería un ejemplo de lo que Estoy buscando. *

* Obviamente no usamos bicicleta de esta manera; mi ejemplo es para ilustrar que si usáramos bicicleta de esta manera, sería el tipo de cosas que estoy buscando.

Comentarios

  • Los comentarios no son para una discusión extendida; esta conversación ha sido movida al chat .
  • Respetuosamente, creo que esta pregunta debería cerrarse, ya que no es un tema para SE en virtud de ser una Pregunta de lista (como se detalla aquí. )
  • En realidad, nosotros (como en la comunidad SE) usamos bicicleta para referirnos a vehículos impulsados por humanos con manivelas que giran las ruedas, como triciclos y monociclos . Nosotros ‘ no estamos solos en eso.
  • ¿Está específicamente interesado solo en ese prefijo particular que significa dos, o el di- de dilema , originalmente significando que la elección entre dos pero ahora no estrictamente restringida a solo dos opciones, ¿cuenta?

Respuesta

mil millones proviene de bi- + millones , ya que originalmente significaba el producto de dos millones, en otras palabras, un millón de millones. Este uso persiste en Europa (consulte larga escala ), pero en Estados Unidos, mil millones significa mil millones . (En la escala larga, esto se llamaría un mil millones .)

Consulte https://www.etymonline.com/word/billion

Comentarios

  • Los comentarios no son para una discusión extensa; esta conversación ha sido movida al chat .
  • No estoy seguro de que sea cierto que mil millones significa un millón de millones en Europa. ¿Qué países europeos tenías en mente?
  • @Anush en.wikipedia.org/wiki/Long_and_short_scales » Los países donde se utiliza actualmente la escala larga incluyen la mayoría de los países de Europa continental [..] »
  • @Anush como dijo DonFusili, pero más específicamente: « La mayoría de los países de Europa continental y la mayoría de los demás países cuyos idiomas derivan de Europa continental utilizan la escala larga tradicional. » Pero el uso es cada vez más difuso debido a la contaminación cultural.
  • En francés, por ejemplo, la traducción obvia es mil millones. ¿En qué palabra de uso común actual estás pensando?

Respuesta

Una es biscuit / biscotti , que literalmente significa» dos veces cocido «. Aunque el prefijo aquí es «bis», comienza con «bi», así que …

de Oxford Living Dictionary :

Origen

Inglés medio: del francés antiguo bescuit, basado en el latín bis dos veces + coctus, participio pasado de coquere a cook (llamado así porque originalmente las galletas se cocinaban en un proceso doble: primero se horneaban y luego se secaban en un horno lento para que se mantuvieran).

Comentarios

  • Creo que bis- sería una variante alomórfica de bi- en este caso, debido a facilidad de pronunciación.
  • @OliverMason No lo es. Son prefijos separados. Bis en latín es un adverbio que significa dos veces, mientras que bi- es simplemente la forma de combinación (históricamente regular) del numeral duō dos . Entonces, uno significa «dos», el otro significa «dos».
  • En los EE. UU., biscotti se refiere a un tipo de galleta italiana (galleta del Reino Unido) que en realidad es dos veces cocido.
  • ¿El » Triscuit » ¿Tres veces cocinadas?
  • Todo tipo de galletas son » biscotti » para nosotros los italianos.

Respuesta

El ejemplo dado por el OP no está demasiado lejos de la realidad. En lugar de bicicleta, considere la versión abreviada «bicicleta «donde puede usarse como parte de otra palabra, por ejemplo, quad-bike. En este caso, se usa para describir un ciclo de 4 ruedas.

Respuesta

Puede ser un poco exagerado, pero …

Bivouac

un campamento temporal con pocas instalaciones, como lo usan los soldados, montañeros, etc. verbo -acs, -acking o -acked (intr) para hacer tal campamento

Origen e historia de Word para vivac

n. 1702, de vivac francés (17c.), En última instancia del biwacht suizo / alsaciano «guardia nocturno», de bei- « doble, «+ wacht» guard «(ver esperar (v.)). El significado original era un ejército que permanecía despierto en guardia nocturna; El sentido de «campamento al aire libre» es 1853. No es una palabra común en inglés antes de las guerras napoleónicas. El bivacco italiano es del francés. Como verbo, 1809, «colocar tropas en la noche»; que significa «acampar al aire libre» es de 1814.

Sin embargo, no creo que se haya usado nunca en el sentido «doble» en inglés.

Comentarios

  • Buen pensamiento lateral, pero etimológicamente no el prefijo bi- , así que no estoy seguro si realmente cuenta, aunque terminaron pareciendo iguales en inglés. La bei- que se señala aquí es una preposición germánica común (cognada con by en inglés), que no está relacionada con la Prefijo latino bi- (del anterior * du̯i- , forma de combinación de * du̯ō- dos).
  • @Bahs Ah, supongo que está más relacionado con palabras que se refieren a » » o » suplementario » como bypass, subproducto o estatuto entonces.
  • Precisamente. Es básicamente un bywatch.
  • ¡Precioso! ¡Nunca supe esto! Y en inglés medio, el prefijo germánico » be- » (es decir. el más o menos análogo y con el mismo origen que » be- » en alemán estándar, en oposición al » bi- » p. Ej. desconcierto, conviene, crea ….), supuestamente a partir de fue escrito a menudo » bi- » por muchos autores, particularmente Chaucer. Este es un muy buen ejemplo porque en inglés solía ocurrir exactamente lo mismo; No puedo ‘ pensar en ninguna » ser- » palabras que conservan la ortografía chauceriana en inglés moderno. Creo (creo :)) » Biforn » por » antes de » todavía existe en algunos dialectos. Estrictamente hablando, el OP quería …
  • … ejemplos donde » bi- » era el Greco -prefijo latino, ¡pero +1 de todos modos!

Responder

Mientras bigamia técnicamente significa el acto de tomar un segundo cónyuge estando legalmente casado con el primero (en culturas que imponen la monogamia marital), en la práctica también se refiere a personas toda una serie de matrimonios fraudulentos, un ejemplo clásico es el marinero con esposa en todos los puertos. (La palabra estrechamente relacionada bigamist es la persona que comete este acto).

El significado original » dos + cónyuge «se ha convertido en» (dos o más) + cónyuge «. No es un gran cambio, pero sí un cambio. Una bicicleta con tres ruedas ya no es una bicicleta, pero un bígamo con tres cónyuges sigue siendo bígamo.

El diccionario cita:

  • bígamo (n.) » alguien que ha tenido dos o más esposas o maridos a la vez «( Etymonline , énfasis agregado)

  • «Un hombre fue acusado de bigamia por estar casado con 17 esposas». (Ejemplo de uso de oxforddictionaries.com )

  • (sustantivo) matrimonio ilegal, matrimonio ilegal, múltiples matrimonios ilegales , múltiples cónyuges, casarse con múltiples parejas, casarse con múltiples esposas, casarse con múltiples maridos ( Burton «s Legal Thesaurus , aplicación de Android, recuperado en 2018 -06-26, énfasis agregado.)

Una búsqueda web del término serial bigamist muestra una gran cantidad de artículos periodísticos sobre personas con múltiples matrimonios fraudulentos concurrentes. Gramaticalmente, el término no tiene sentido, a menos que la palabra se refiera al patrón de engaño y no al estado específico de tener exactamente dos cónyuges . (Y tenga en cuenta que no he podido encontrar un diccionario de buena reputación que cubra este uso, pero los periódicos principales de múltiples partes del mundo de habla inglesa lo usan.)

(La bigamia es distinta de la poligamia, ya sea legal o no, donde un hombre tiene varias esposas con el conocimiento y el consentimiento relativo de todas las partes. Más raro aún es la poliandria donde una mujer tiene varios maridos, más conocida en áreas empobrecidas donde un grupo de hermanos puede compartir una granja y una esposa. Ambos difieren del poliamor moderno donde los adultos que consienten crean reglas individualizadas sobre las relaciones a largo plazo.)

Uso del periódico:

  • Bigamia en serie

La bigamia en serie es mucho más lucrativa de lo que solía ser. Los inmigrantes que buscan tarjetas de residencia pagarán a sus cónyuges falsos miles de dólares por un «Sí, acepto», dijo una fuente policial […] ( New York Post, 2005-04- 12 )

  • Serial Bigamist

La caída de un bígamo y estafador en serie ( Irish Examiner titular, 2012-03-08 )

Serial Bigamist se declara culpable ( título del videoclip de Toronto Sun, 2018-02-23 )

  • Bigamista múltiple

Corte de hojas de bígamo múltiple ( BBC photo caption, 2009-07-27 )

Bronx Multiple Bigamist: Mujer atrapada con diez matrimonios, solo cuatro divorcios ( Headline, The Inquisitr, 2005-04-10 (Nota: mejor conocido como fuente de escándalos y chismes que noticias))

  • Polyandry (Hay una gran cantidad de información académica fascinante sobre muchos patrones de poliandria en línea, pero los artículos de periódicos parecen mejores para describir el uso del lenguaje que los artículos técnicos, y se enfocan en la forma fraternal):

La poliandria todavía prevalece ampliamente, una práctica que alguna vez fue común en el Tíbet. Los hermanos comparten una sola esposa y parece crear poca discordia doméstica. ( The Tribune (Chandigarh, norte de la India) 2002-04-21 )

Practican lo que se conoce como poliandria fraternal, donde el los hermanos de una familia se casan con la misma mujer. ¿Por qué? Tradición y economía. ( CNN, 2008-10-24 )

Definiciones (todas de dictionary.com ):

  • bigamia : sustantivo (1) Ley. el delito de casarse con un cónyuge aún vivo, del cual no se ha efectuado un divorcio válido.
  • poligamia : sustantivo (1) la práctica o condición de tener más de un cónyuge, especialmente esposa, al mismo tiempo.
  • poliandria : sustantivo (1) la práctica o condición de tener más de un esposo a la vez.
  • polyamory : sustantivo (1) la práctica o condición de participar simultáneamente en más de una relación romántica o sexual seria con el conocimiento y consentimiento de todos los socios.

Responder

Mi motivo favorito: bimestral, lo que significa cada 2 meses, pero también cada 1/2 mes. Este último cumple con sus criterios.

Editar: Me alivia que otras personas encuentren esto tan extraño como yo. Sí, cada dos meses significa dos veces al mes y también cada 2 meses.

https://en.oxforddictionaries.com/explore/bimonthly/

Sospecho que esto sucedió porque no hay muchas cosas que ocurren cada 2 meses, por lo que el uso cayó.

Comentarios

  • EE.UU. celebró un bicentenario sin confusión. Nadie sugiere que debería haber otro bicentenario en 8 años (es decir, medio siglo después). Las plantas bienales tienen un ciclo de vida de dos años, no un ciclo de vida de medio año. Nadie confunde una bicicleta con algo con media rueda. Es decepcionante que las personas hayan tomado dos veces mensuales / quincenales / cada dos meses para significar semi -mestral / dos veces al mes / cada medio mes
  • Yo ‘ usaría quincenalmente para describir algo que sucede cada dos semanas / dos veces al mes, quincenal para describir algo que sucede dos veces por semana y quincenal para describir algo que sucede cada dos meses. ‘ no es realmente intuitivo, pero el hecho de que haya ‘ una unidad de tiempo que significa dos semanas, que es aproximadamente medio mes, mantiene teniendo en cuenta la diferencia bianual / bienal, relega la ambigüedad a intervalos de más de dos años.
  • Quincena se siente como el uso británico; ‘ es bastante raro en los EE. UU.

Responder

Si puedes perdonar la transformación de bi- en ba- con el tiempo, un carruaje es un lujoso carruaje de cuatro ruedas tirado por caballos. En última instancia, la palabra proviene del latín birotus ( bi- «dos» + rotus «rueda»).

Ver artículos en el Diccionario de etimología en línea y Wikipedia .

Comentarios

  • Me tomó un tiempo averiguar el significado etimológico, hasta que recordé que los romanos tenían carruajes de dos ruedas.
  • @Flater, sí por supuesto. Estaba pensando que quizás » rotus » podría haberse referido a ejes en lugar de ruedas individuales.
  • @WetSavannaAnimalakaRodVance: I inicialmente pensaba lo mismo, pero luego » bi » todavía significaría » dos » dado que las diligencias (como un ejemplo de vagones de 4 ruedas) todavía tienen dos ejes en la actualidad. Pero si considera que los vagones se movieron de 2 a 4 ruedas sin actualizar el nombre (¿quadrouche?), Entonces los » dos » en el El nombre ha desaparecido y encaja con la pregunta de OP ‘.

Respuesta

¿Quizás la bifurcación sea un ejemplo? Al menos el sentido matemático dado en Wiktionary ,

El cambio en el cualitativo o estructura topológica de una familia dada según lo descrito por la teoría de la bifurcación.

parece permitir casos más generales que una división en dos. Me temo que no sé lo suficiente sobre los sistemas dinámicos para estar seguro de si esto es una posibilidad y si todavía se llamaría bifurcación.


Como señala @origimbo en los comentarios, un ejemplo destacado es la bifurcación de horquilla , «donde el sistema pasa de un punto fijo a tres puntos fijos». Esto parece ser un claro ejemplo de lo que pide el OP.

Comentarios

  • En mi experiencia, cuando ‘ he visto la palabra » bifurcación » usada para describir el comportamiento de algún sistema, generalmente hay algo que se divide en dos piezas. Así que no ‘ consideraría esto como lo que el OP está buscando.
  • Historia verdadera: solía entrenar ingenieros para mantener algunos equipos. No todos tenían el inglés como primer idioma, por lo que siempre verificamos que entendieran los términos técnicos. Al preguntar si todos entendían » tubería bifurcada «, hubo algunas miradas en blanco, seguidas por el comediante del grupo diciendo » sí, es ‘ una tubería que ‘ se ha furcado dos veces «. Entonces, al menos una persona pensó que » bifurcado » significaba » dividido en tres » (o tal vez incluso cuatro).
  • En términos de sistemas dinámicos con » pero no ¡Son tres! «. El ejemplo canónico es probablemente la bifurcación de la horquilla. Para hacer las cosas más confusas, esta es a menudo la primera que se le presenta a un estudiante. en.wikipedia.org/wiki/Pitchfork_bifurcation
  • @origimbo (+1) se podría argumentar que la bifurcación de la horquilla divide uno estable punto fijo en dos puntos fijos estables (mientras que también conserva el punto fijo original como inestable). No estoy seguro, pero sospecho que es por eso que se llamaron » bifurcaciones » en primer lugar. Es ‘ difícil de decir porque la forma original de Poincaré ‘ está en francés. Pero las bifurcaciones de Hopf, por otro lado, realmente parecen no tener dos-ness en absoluto.
  • Acabo de echar un vistazo rápido a ese artículo. Sigue ‘ dividido en dos, no en tres. El tercer estado es inestable y se desviará, oscilando eventualmente entre los dos puntos estables. Los dos puntos estables son atractores periódicos (en este caso con un período de dos) y el punto inestable es un repulsor. La bifurcación se está partiendo en dos. La trifurcación se divide en tres.

Respuesta

«Bicarbonato» y «bisulfato», tal vez; estos son (en química) nombres más antiguos, desaconsejados (pero todavía de uso algo común, especialmente «bicarbonato») para los aniones hidrogenocarbonato e hidrogenosulfato, respectivamente.El «bi» vino originalmente de la observación de que una sal de hidrogenocarbonato o hidrogenosulfato tiene el doble de carbonato o sulfato por catión que una sal simple de carbonato o sulfato.

«Bisexual» es al menos un ejemplo parcial; su definición original y estrecha era «alguien que se siente atraído sexualmente tanto por hombres como por mujeres», pero ahora también tiene una definición más amplia como «alguien que se siente atraído sexualmente por personas de cualquier género» (permitiendo así a personas con un género distinto al masculino o mujer).

Comentarios

  • Algunos dirían que alguien que se siente atraído sexualmente por personas de cualquier género es en realidad la definición de pansexual , pero yo ‘ estoy siendo quisquilloso aquí;)
  • @ joH1 sí, las personas homosexuales y heterosexuales dicen tonterías así todo el tiempo.
  • Por cierto, bisexual no ‘ originalmente significaba » atraído tanto por hombres como por mujeres » pero más bien » internamente hermafrodita » ( bisexual todavía significa tener órganos masculinos y femeninos en la botánica) en la teoría del siglo XIX que consideraba a las personas homosexuales y trans como invierte . La palabra invertir ya no se usa de esa manera porque la teoría era obviamente un montón de basura, aunque históricamente importante al intentar ser biológica en lugar de mitológica, pero bisexual siguió siendo en uso porque todavía parecía aplicable con el uso más reciente de los términos heterosexual y homosexual .

Respuesta

Binary parece una buena opción para las condiciones de OP.

  1. Computadoras. código binario.
  2. Computadoras. un archivo ejecutable almacenado en formato binario.

El uso de «binario» en informática originalmente significaba un flujo de instrucciones ingresadas como base-2 enteros , 1 o 0, encendido o apagado. Piense en tarjetas perforadas: agujero o sin agujero. Sin embargo, en estos días uno tendría dificultades para encontrar un código ejecutable escrito estrictamente en unos y ceros sin examinar los bits físicos en o medios de almacenamiento ópticos o magnéticos.

Binario en la informática moderna tiene una connotación de lo opuesto al texto plano . El software FTP ofrece un ejemplo práctico de esta oposición. Los archivos binarios son archivos ejecutables o de datos compuestos en gran parte por contenido que no es legible por humanos . Lo que hace que este uso cumpla con las pautas de OP es que los archivos binarios generalmente se examinan no como un flujo de enteros en base 2, sino de hexadecimales en base 16 (0-9, AF) en un editor hexadecimal. Si intenta abrir un archivo de imagen o video en un editor de texto (como el Bloc de notas en Windows), verá rápidamente que los archivos binarios constan de más de unos y ceros.

Anexo: En un contexto sutilmente diferente, la etiqueta de «binario» se aplica a datos compuestos principalmente por caracteres extendidos (no alfanuméricos, sin puntuación). Considere la codificación base64 de datos binarios . Dentro de este contexto, los programadores no consideran conscientemente que el resultado de base64 sea binario, sino algo convertido de binario. Si el lector está de acuerdo en que la etiqueta binaria debe aplicarse solo a datos que no son de texto no es el punto. Todo lo que digo es que hay un precedente. Existe un estado de la técnica. Esto le está sucediendo al idioma inglés sin tener en cuenta la aprobación de nadie.

Comentarios

  • » usted ‘ verá rápidamente que los archivos binarios constan de más de unos y ceros » Uh, no. Se le presentan como hexadecimales, pero un dígito hexadecimal son sólo cuatro dígitos binarios seguidos, presentados como uno.
  • Esta respuesta es completamente incorrecta. Binario significa sistema numérico de dos dígitos, siempre, nunca uno, nunca 3 o más. Esta respuesta demuestra un desconocimiento total de lo que significa binario. No significa » computadoras «.

Responder

He escuchado varias veces que la palabra bilingüe se usa para significar «habla español e inglés», sin importar cuántos otros idiomas una persona pueda saber . Por ejemplo, una persona que sepa español, inglés y francés aún contará como «bilingüe» en este uso.

  • Necesitamos una secretaria bilingüe.

  • ¿Eres bilingüe?

En ambos casos, se asume que habla inglés, que habla español está implícito y el número real de idiomas que se hablan es Sin duda, esto es más común en áreas de los Estados Unidos donde hay una población significativa de habla hispana.

Comentarios

  • Creo que bilingüe todavía significa saber dos idiomas, al menos para mí.
  • Me parece que bilingüe se usa para significar » conocer los dos idiomas que nos interesan en el contexto. » En el caso que indicó, si la persona también sabe francés o swahili realmente no ‘ le importa al empleador.

Responder

Otro candidato potencial puede ser bipolar

[adjetivo] bipolar

  • (de enfermedad psiquiátrica) caracterizado por episodios maníacos y depresivos, o sólo maníacos.

  • (de una persona) que sufre de trastorno bipolar.

fuente: ODO

De Royal College of Psychiatrists :

Bipolar I
Si ha tenido al menos un estado de alta o maníaco episodio, que ha durado más de una semana. Es posible que solo tenga episodios maníacos, aunque la mayoría de las personas con trastorno bipolar I también tienen períodos de depresión. Si no se trata, un episodio maníaco generalmente durará de 3 a 6 meses. Los episodios depresivos duran bastante más (de 6 a 12 meses sin tratamiento).

Responder

Otra palabra posible podría ser bicarbonato . Bicarbonato no significa dos carbonatos, sino carbonato hidrogenado. El ion carbonato es CO 3 2- , mientras que el ion bicarbonato es HCO 3

Wikipedia menciona que este nombre está bastante desactualizado y no se usa realmente en la química actual:

El prefijo «bi» en «bicarbonato» proviene de un y se basa en la observación de que hay dos veces más carbonato (CO 3 ) en bicarbonato de sodio (NaHCO 3 ) y otros bicarbonatos que en el carbonato de sodio (Na 2 CO 3 ) y otros carbonatos.

Respuesta

La definición dada en Oxford Living Dictionaries parece indicar que un biennale ya no tiene que ser un evento que ocurra cada dos años:

biennale , sustantivo: una gran exposición de arte o festival de música, especialmente especialmente uno que se celebra cada dos años.

Aunque tal vez no sea tan creíble como fuente de información, Wikipedia tiene esta decir en su capítulo de apertura sobre las bienales:

… «Bienal» se usa, por lo tanto, como un término general para otros eventos internacionales recurrentes (como trienales, Documenta, Skulptur Projekte Münster).

Respuesta

Equilibrio es otra palabra común que se puede perder fácilmente ya que el antiguo prefijo -bi es no más discernible en la palabra. El inglés lo tomó prestado del francés balance en el siglo XIII con el significado de «incertidumbre, riesgo, peligro, duda, vacilación» y el significado de «balanza» vino más tarde. Hoy, tiene muchos sentidos figurativos y otros no relacionados con «dos». Se origina del latín bilanx , que significa dos escalas.

La etimología de equilibrio de OED :

< francés balance (= español balanza , provenzal balansa , italiano bilancia ) < latín tardío bilancia un par de escamas, < latín clásico bilanx , bilanc-em , adjetivo (en libra bilanx ) dos escalas, < bi- dos veces + lanx placa plana, escala.

Nota: La palabra francesa balance puede haber sido alterada con una falsa analogía de ballant (colgando, colgando) o ballare (bailar). La forma correcta se conserva en la palabra bilan (balance) donde el francés tomó prestado del italiano bilancio .

Respuesta

Bisexual se está convirtiendo gradualmente en un ejemplo a medida que la gente se da cuenta de que hay más de dos sexos.

De Merriam-Webster (el énfasis es mío):

bisexual [adjetivo]

1 a: (…)

b: relacionado con, o caracterizado por atracción sexual o romántica hacia miembros de ambos sexos; también: participar en actividades sexuales con parejas de más de un género

Comentarios

  • Diría que lejos de ser gradual como un endónimo, donde esto es muy aceptado, aunque algunos dentro de la comunidad bisexual prefieren » ambos sexos como uno ‘ s propios y géneros a diferencia de uno ‘ propio » que es una definición binaria pero que cubre dos grupos de géneros en lugar de dos géneros es aplicar una agrupación binaria en lugar de pretender que el género es binario.
  • (En etimología, el sentido b se origina con el sentido a que omitido y en los días de las teorías de las personas trans y homosexuales como » invertidos » describían a las personas bisexuales como internamente hermafroditas. Eso ‘ s tan desacreditado como el resto de » invert es una tontería, pero tiene el legado de dejarnos con una palabra que las personas bifóbicas suponen que significa que los bisexuales no pueden ‘ sentirse atraídos por personas no binarias).

Responder

Creo que bipartidista puede cumplir con los requisitos del OP.

Sin embargo, esto puede estar centrado en Estados Unidos. Bipartidista ciertamente significaba originalmente «dos partidos». Sin embargo, cuando alguien dice «bipartidista» aquí, quiere decir «amplio apoyo político» y probablemente no esté enumerando / contando partidos conscientemente. Si hubiera una opción política que contara con un fuerte apoyo entre tres partidos políticos, ¿diríamos que tiene un apoyo «tripartito»? No lo sé, tal vez un anglófono de un país multipartidista podría opinar.

Comentarios

  • En BrE usamos la frase » » entre partidos, ya que no ‘ tenemos (bastante) tan fuertes sistema de partidos como los EE. UU.

Respuesta

Disparo en la oscuridad aquí, pero la primera palabra que vino a mi mente, que utilizo con bastante frecuencia, pero que nunca entendí, fue bistro .

https://en.wikipedia.org/wiki/Bistro

No puedo encontrar las raíces adecuadas para él, pero para lo que puedo entender que simplemente significa «pequeño restaurante / establecimiento de comidas», sin relación con el significado que originalmente tenía (dos).

Aunque, bis- podría muy bien ser la raíz …

Respuesta

Algunas etimologías de «bismuto» sugieren que la palabra se origina en Ar abic con «bi» proveniente de una palabra que significa «similar».

Responder

Cualquier palabra que comience con «Bio» es probablemente más relacionado con la vida. Este es un prefijo alternativo, pero contiene el «bi».
Biología ,
Biodegradable ,
Biotecnología

También cualquier cosa con el prefijo «bib» probablemente esté relacionada con un libro:
Bibliografía

Otras palabras:
Amargo
Cartelera
Perra
Billiards

Y aquí» un sitio web con todas las palabras en inglés enumeradas puede encontrar las que desee que tengan el significado que Necesito aquí:

https://www.thefreedictionary.com/words-that-start-with-bi

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *