¿Cuál es el plural de ¿sí? Buscar en Google muestra muchas sugerencias diferentes de diferentes fuentes.
- Sí,
- Sí,
- Sí «s
- Sí»?
Comentarios
Respuesta
Oxford Dictionaries.com da yeses y yesses como ortografías aceptadas del plural de yes, mientras que busca en Cambridge Dictionaries Online yesses no devuelve ningún resultado.
En ausencia de un acuerdo entre las autoridades ampliamente aceptadas, es una buena idea recurrir al uso. Un rápido La consulta de Google N-gram para las ocurrencias yeses vs yesses en su biblioteca de libros publicados entre 1800 y 2008 sugiere que, a partir del siglo XX, yeses ha sido el preferido a yesses (la herramienta aparentemente no puede analizar los apóstrofos); mucho más desde 1950 en adelante.
Si tuviera que use yes en su forma plural, yo Por lo tanto, opte por sí . Sin embargo, dado que no existe un consenso autorizado, es en gran medida una cuestión de preferencia. Me imagino que no hay una ortografía fija y definitiva porque (anecdóticamente) no parece ser una palabra que se use comúnmente en plural, una observación que los resultados de N-Gram parecen respaldar.
Comentarios
- Si pudiera analizar mejor los apóstrofos, lo más probable es que encuentre la forma yes ' s haber sido más común al comienzo de ese tiempo, y haber declinado desde entonces.
- Ahora puede manejar apóstrofos, yeses gana por mucho: link
Respuesta
Cualquiera de los tres primeros. Se podría hacer un argumento para el cuarto. «Le aconsejo que prefiera el segundo, o quizás el tercero, dependiendo de su dialecto. (Por cierto, el OED ofrece yes «s y yeses , mientras que algunos otros diccionarios ofrecen yesses también).
El El sustantivo yes proviene de una mención del adjetivo mucho más antiguo yes .
Ahora, cómo se aplican las formas plurales para mencionar (como en la distinción uso / mención ) se ha discutido en otra parte aquí, pero dos formas comunes son:
- Use un apóstrofo para formar el plural.
- Pluralice como lo haría con cualquier otra palabra.
(Algunas otras formas incluyen poner en cursiva el sí pero no las es , y poner la parte sí en una comillas dobles).
La primera es cada vez más anticuada y, a veces, se confunde con el apóstrofe «s» de «tendero», donde la gente usa incorrectamente apóstrofos con formas plurales normales, pero alguna vez fue la forma normal de pluralizar en tales contextos (consulte esta respuesta para obtener más información al respecto).
Como tal, aunque históricamente válido, probablemente sea mejor evitarlo.
Ahora, del segundo esperaríamos yeses , porque esa es la forma plural productiva normal para una palabra que termina en -es .
Mientras tanto, duplicar el s en este caso es raro pero no inaudito (cf se encuentran tanto buses como buses , siendo este último según el OED más común en América). Por lo tanto, también se encuentran yesses .
El último aunque sería muy extraño; utiliza la forma anterior a medias, pero en la forma anterior el apóstrofo actúa como un separador y no hay nada en el otro lado del separador.
Como tal, rechazaría el último, aceptaría el primero como válido, pero le recomendamos que use yeses o yesses dependiendo de si la ortografía que usa normalmente tiene que escribir buses o buses .
Responder
El New Oxford American Dictionary dice que el plural de yes es síes o síés .
ayes
más apropiado?