«Bone stock» o «stock» significa que un automóvil no está modificado. ¿De dónde vino el «hueso»? ¿Por qué enfatiza la condición de ser stock?
Comentarios
- ¿Jugar con el significado culinario de stock, quizás? Pero no tengo pruebas.
- No ‘ no sé por qué, pero las palabras » hueso «, » stone » y » muertos » aparecen una y otra vez, lo que significa » total, absoluta y absolutamente » en conjunto frases. Algunos pueden ser literales (fríos como una piedra) pero la mayoría no lo son: rotos de piedra, certeza muerta, inactivos, etc. Si tiene un nombre, ‘ me gustaría saberlo.
- @Kate Gregory: I ‘ m tentado a decir que en el caso de muerto , una de las características clave del atributo es que algo es o no es ‘ t – it ‘ s normalmente no es un estado parcial. Como John Cleese se tomó la molestia de señalar en el boceto de Monty Python » Dead Parrot «.
- @ FumbleFingers Médicamente, ‘ muerte cerebral ‘ no está realmente muerta.
Respuesta
Significa que el coche está completamente en stock (sin piezas de recambio) hasta la médula . Tenga en cuenta esta definición de Merriam-Webster:
hueso , sustantivo :
a : essence, core {reduce los costos hasta el hueso } {liberal hasta el hueso }
b : la parte más arraigada: corazón —usualmente utilizado en plural {sabía en sus huesos estaba mal}
Está relacionado con otros modismos relacionados con los huesos como «cerca del hueso», «sentir algo en los huesos», «helado hasta los huesos» y similares.
Comentarios
- Creo que podría ser una abreviatura de » bare-bones stock «.
- @FrustratedWithFormsDesigner Escuché » caldo de huesos » todos los hora; No ‘ creo que ‘ alguna vez escuché o leí » acciones básicas » en todos mis años leyendo revistas de coches. Un Google Ngram en las dos frases parece confirmarlo.
- Vaya, gracias por todas las excelentes respuestas. Creo que esta respuesta se acerca más a mi intuición sobre la frase (la he escuchado y la uso). Tal vez la idea sea que el coche esté en stock hasta la médula. Es decir, el motor, el chasis y la suspensión están en stock. Quizás en el pasado, estos componentes fueron los primeros en ser modificados (a diferencia de hoy, donde el motor y el chasis suelen ser los últimos) ….?
- La gente varía lo purista que es acerca de la masa ósea realmente significa, pero parece haber una cantidad sorprendente de consenso sobre la definición básica.
Respuesta
Nunca escuché la frase pero supongo que es «una combinación de» stock «como en el original y» bare bones «como en el versión más simple.
Respuesta
Como no soy un aficionado a la gasolina, tampoco estaba familiarizado con este, pero Google encuentra más de 600.000 instancias , por lo que definitivamente «está disponible».
Supongo que para que una expresión como esta gane tracción, » Probablemente esté recogiendo múltiples antecedentes. Cualquier persona puede tener su propia idea de por qué parece razonable, lo que hace que la recuerden y la transmitan.
-
El caldo de huesos es un ingrediente básico simple en el contexto culinario.
-
Una computadora básica solo tiene componentes básicos, adecuados para la personalización.
-
Hueso puede significar «muy» (hueso cansado, hueso inactivo) , y stock puede significar «estándar».
Esos son solo los que se me ocurren. Bien puede haber otros.
EDITAR: Acabo de buscar un poco más en Google. Parece que hueso-stock a menudo se refiere a una «subclase» formal en carreras de stock car organizadas (como F1, F2, etc. ., en el extremo superior de las carreras de coches).El requisito clave es que sea estándar, tal como lo suministra el fabricante (por lo tanto, tener «neumáticos de calle» suele ser el factor limitante), pero a menudo son vehículos bastante potentes. Es similar con computadoras básicas , que generalmente tienen un procesador y una placa base mucho más valientes que otras ofertas del mismo proveedor, por lo que, a la luz de eso, creo que este origen puede ser más significativo que los demás (aunque son de curso probablemente contribuyó al uso de la computadora, que creo que fue primero).
Comentarios
- » Esto no es ‘ correcto. Esto no es ‘ ni siquiera incorrecto. »
- @Gnawme: De acuerdo, yo ‘ estoy intrigado. Aparte del hecho de que su respuesta se centra en las connotaciones » core » de bone (implícitas en mi primera y terceras razones), ¿cuál ‘ es su problema? ¿No acepta que » frases comunes » como esta pueden ganar dinero a través de múltiples fundamentos?
- Yo era más divertido con su referencia culinaria a » caldo de huesos. » No solo no responde a la pregunta, sino que (aparentemente) no ‘ ni siquiera abordan la pregunta, de ahí mi cita de Pauli ‘. No tengo ningún problema con su afirmación, aunque creo que le da demasiado crédito a los petrolheads (contándome a mí mismo como uno).
- @Gnawme: Vivo con un chef profesional, y él ensalza constantemente las virtudes de los huesos. el stock como base para todos sus grandes brebajes (¡excepto los desiertos!). Quizás eso me hace atípico al darle mucho peso, pero creo que todos estos modismos » se alimentan entre sí » hasta cierto punto. De todos modos, según mi edición de ahora, sospecho que el uso de la computadora puede ser central, independientemente de cómo » bone » llegó a usarse en esta área general en primer lugar.
- Aquí es lo que » caldo óseo » significa para los gearheads de EE. UU. (Petrolheads para usted).
Answer
Esperaba que una búsqueda de «primer uso impreso» en éste pudiera ofrecer algunas pistas. Encontré la frase utilizada dos veces en la número de julio de 1973 de la revista Hot Rod:
El motor está compuesto por un bloque corto Z-28 de 302 pulgadas cúbicas acoplado. . .
¡Y esa fue una comparación entre las versiones de la línea de producción de stock de hueso!
Sin embargo, ninguno ofrece una indicación clara de por qué hueso se utilizó repentinamente para modificar acciones .
Respuesta
El Ultimate Hot Rod Dictionary: A-Bombs to Zoomies define material óseo como:
caldo de hueso adj. Estricta y absolutamente sin modificaciones de un estado original producido por un fabricante de automóviles.
Merriam-Webster define el adverbio hueso como:
: extremadamente, muy; también: totalmente
Ejemplos de HUESO
- El aire es hueso seco.
- < creció en un área selvática que era hueso pobre >
Primer uso conocido de BONE
- circa 1825
Y stock :
6.
a (1): el equipo, materiales o suministros de un establecimiento (2): ganado
b: un almacén o suministro acumulado o disponible; especialmente: el inventario de bienes de un comerciante o fabricante
Entonces hueso (muy, extremadamente) + stock (algo de fábrica) da stock óseo lo que significa muy stock , algo sin modificaciones de ningún tipo, mientras que stock podría haber tenido algunos cambios.
Como acotación al margen, existe una relación interesante entre stock y otro uso de bones en el mundo del hot rod. Merriam-Webster define stock car como:
un coche de carreras que tiene el chasis básico de un modelo de línea de montaje producido comercialmente
Y si volvemos a sumergirnos en el Ultimate Hot Rod Dictionary , obtenemos definiciones relacionadas:
huesos 1. n. Subestructura de madera original que soporta paneles de carrocería de chapa en la mayoría de los vehículos antiguos de mediados de la década de 1930 y anteriores. 2. n. Cualquier riel o conjunto de marco de automóvil desnudo.
cementerio n. Cualquier desguace de automóviles o desmantelador comercial. Tradicionalmente, los boneyards eran una fuente popular de piezas y componentes necesarios para construir un hot rod o un automóvil personalizado.
Respuesta
Me imagino que es por la misma razón por la que la gente dice «nuevo», «regalo gratis» o «desnudo».
Responder
Sugiero que el significado más verdadero de la reserva ósea no es total o total, sino que se refiere a la esencia central de la bicicleta: los huesos. En otras palabras, implica que el motor, la transmisión, el bastidor y la suspensión son originales. Considerando que, sospecho que una bicicleta de stock de huesos podría tener modificaciones de evaluación o complementos sobre sus huesos de stock, refiriéndose a la estética de la bicicleta.