matar siempre ha sido un verbo «fuerte»
La razón por la que hoy decimos matar, matar, matar es que originalmente era un verbo fuerte clase 6 perfectamente normal en inglés antiguo .
Los verbos fuertes son aquellos que muestran su tiempo pasado con una mutación vocal, como saber, saber en lugar de * saber que sería un verbo débil (y por supuesto incorrecto).
Aunque los verbos fuertes son más frecuente en las lenguas germánicas, esta mutación de vocales también se puede encontrar en romance. Por ejemplo, el verbo español saber que significa conocer tiene un cambio de vocal en sus formas pretéritas, por lo que sabe en el presente inesperadamente se convierte en supo en el pretérito. Y el verbo español dar que significa dar tiene da en presente pero un sorprendente dé en pretérito. Incluso puedes ver que esto sucede desde atrás en su raíz latina, dare , que tiene dat en el presente, pero un sorprendente dedit en el perfecto.
Los verbos fuertes con cambios de vocales en tiempo pasado son bastante comunes. Ejemplos de verbos germánicos fuertes de clase 6 que todavía son fuertes en inglés en la actualidad incluyen:
- dibujar, dibujar, dibujar
- abandonar, abandonar, abandonar
- sacudir, sacudir, sacudir
- matar, matar, matar
- jurar, jurar, jurar
- tomar, tomar, tomar
- despertar, desperté, desperté
Como ves, matar no es como los otros allí, siendo un poco como dibujar, dibujar, dibujar pero también un poco como mentir, acostar, acostar , que era un verbo fuerte de clase 5.
Eso es porque matar pasó por una gran cantidad de variación fonética y confusión en inglés antiguo y medio para llegar a nosotros hoy.
En inglés antiguo slay era sléan , o el norteño slán , slá . Su tiempo pasado era slóg o slóh , su plural era slógon y su participio pasado era slægen, slegen, o slagen . Como puede ver, ya hay algunas variaciones en el inglés antiguo.
El OED señala que:
Todas las partes de el verbo exhibe una gran variedad de formas del inglés antiguo y del inglés medio, en parte a través del desarrollo fonético natural y en parte por asimilación entre sí.
Los infinitivos normales del inglés medio son slē (n del inglés antiguo sléan y slā (n , slō (n del norte del inglés antiguo slán o del antiguo Nórdico slá ; las formas posteriores sley, slay se deben a la influencia del participio pasado.
Así que eso es lo que es matar, matar, matar hoy.
El registro histórico de las formas
Para ayudar a ilustrar cuán enredada es una historia este verbo ha tenido en inglés, aquí hay un resumen del rastreo del OED de sus formas históricas. He omitido el 98% de el texto real porque son ilustrativos e citas.
-
infinitivo .
-
α.OE – ME slean (ME sclean , sclein ), ME sleen ; ME slæn , slen , slene .
-
β. OE, ME slæ , ME-15 sle (ME scle ), ME-15 slee (ME sclee ), ME-15 slea .
-
γ. ( norte y escocés ) OE, ME slan , ME slane ; OE, ME slaa , OE, ME – 16 sla (ME scla ), 15-16 slae , slea .
-
δ. ME slon , slone ; ME-15 sloo (ME sclo ), ME-15 sloo , ME-16 endrina .
-
ε. ME slaȝe , slayn , ME-15 slaye , 15 slaie ; ME – 16 sleye (15 sleye ), ME– slay (15 sleay ).
-
presente de indicativo .
-
a. 1ª persona del singular (también subjuntivo ) OE slea , OE, ME slæ , ME sle , 15 mangas ; 15 sley (e , matar , 16– matar .
-
b . 2ª persona del singular
-
α. OE sles , slaes , ME slees ; ME slaas , slos .
-
β. OE slehst , slægst , ME sleast , sleest ; ME slast , 15– slayest ( poético slayst ).
-
c. 3ª persona del singular
-
α. OE sliehð , slihð , slyhð , slæhð , ME slehð , slekþ .
-
β .OE slaeð , ME sleað , slað ; OE sleð , ME sleþ , ME-15 sleth , ME slethe ; ME sleeþ , ME-15 sleeth ; OE slaes , ME sles (e , ME slees , 16 sleas .
-
γ. ( norteño y escocés ) tercera persona del singular ME slaþ ; ME slas , slase , ME – 15 slaes , slais . También ME sloð , sloys .
-
δ. ME slaȝþ , sleith , ME-15 sleyth , 15 sleythe , sleayeth , 15– (ahora poético ) mata ; 15–16 asesinatos ( escoceses asesinos ), 16– asesinatos .
-
d. plural .
-
α. OE – ME sleað ; ME slen , sleen ( scleen ); ME-15 slea , sle , slee (ME sclee ); también norte ME slees .
-
β. ME slaȝe (ð , 15 sleye , slaye , 16– slay .
-
γ. (También subjuntivo ) ME sla , slaa , slo (e .
-
presente de subjuntivo (segunda y tercera persona del singular) .
-
α. OE slae , OE, ME slea , ME-15 sle , ME slee .
-
β. norte ME sla , slo .
-
γ. 15 matar , 15– matar .
-
imperativo .
-
α. OE sleh , ME sleih , sle , ME – 15 slee , 15 sley ; OE sleah , sleage , ME slea ; OE slyh , ME slygh .
-
β. singular ME, 15 sla ; ME slo , 16 escocés endrino . plural ME slas , mata ; slo , slos .
-
γ. 15 matar , 16– matar .
-
pasado indicativo .
-
α. 1ª y 3ª persona del singular OE, ME sloh , ME slohw ; OE slog , slogh , ME sloȝ , slooȝ (ME sloþ ), ME endrino ; ME slog , slogh (ME sloght ), sloghe , sloch ; ME slo . 2ª persona OE sloge , ME sloȝe .
-
β. singular ME lento (ME sclowe ), ME sloue ; YO lento (YO sclou ), YO lento , slou ( sclou ).
-
γ. singular ME slouh , lento , slouȝ , lentoȝ (e ; ME slough , sloughe , slowgh (e . plural ME sloughen ; ME lentoȝe , más lento , sloughe ; YO slouȝ , slough .
-
δ. singular ME sluȝ , sluȝe , 15–16 slue ; ME slewȝ , escocés sleuch ( sleucht ), 15 scleuȝe ; ME– slew , ME – 15 slewe . También segunda persona 15-16 slewst .
-
pasado subjuntivo OE sloge , plural slogen , ME Sloȝe , Sluȝe , Slowe .
-
α. (a) OE geslægen , geslegen , ME i-slæȝ en , i-sleien , i-slein , i- , y-slayn , y-sclayn , y-slayne , 15 y-slaine .
-
β. ME i- , hii-sleȝe , i-slehȝe ; ME sleie , sleye , slaye , mata , scley .
-
γ.OE geslagen , ME i-slaȝen , i-sclawen , i-slawen , y-slawen ; ME slaȝen , slawen , slaun , slawn .
-
δ. ME i- , y-slaȝe , i-slawe , ME-15 y-slawe ; 15 ensalada de ensalada ; ME slawe (ME sclawe ).
-
ε. ME i-slæn , sleen , 15 slene .
-
ζ. norteño y escocés ME slan , ME – 15 slane , 15 y-slane .
-
η. ME slon , ME-15 slone , ME sloon .
¿No es increíble? ¿No te sientes aliviado de que nos hayamos quedado sin nada más complicado que el estándar matar, matar, matar de hoy? ¡Sé que sí!
Comentarios
¿Por qué la palabra «Matado» un participio pasado de «slay»?
Porque deriva del inglés antiguo.
El inglés moderno proviene de una mezcla de idiomas, francés, latín, griego y germánico.
El inglés antiguo es un idioma germánico. El verbo " para matar " ha cambiado con el tiempo, pero es de origen germánico. Hoy en día se le llama verbo irregular porque no tiene las inflexiones regulares que cabría esperar.
Tiempo presente en inglés moderno
Yo / tú / nosotros / ellos matan
él mata
Pasado simple (moderno)
Yo maté , etc.
Participio (moderno)
He asesinado , etc.
Nota histórica
Si Si se remonta al siglo XVII, cuando se publicó la Biblia King James, encontrará una forma anterior que se describe en el siguiente enlace. Incluye " tú matas ", y " mata ".
conjugación de slay
Ya en el inglés moderno puedes ver " s Layed " utilizado como pasado simple y participio pasado entre personas que no tienen una educación clásica. Es muy posible que este y otros verbos irregulares se regularicen a medida que avanza el siglo.
Comentarios