' pode ' ou ' todos podem '?

Enquanto preparava um trabalho de teste para meus alunos, encontrei uma referência em que o preenchimento do espaço em branco era:

Embora várias intervenções terapêuticas estejam disponíveis para essa condição, nenhuma delas é específica ou de longa duração e __________________ causa efeitos colaterais que diminuem a adesão ao tratamento.

As opções foram:

pode todos / todos podem / todos podem / can-all

Obviamente, os dois últimos estão out e selecionei “all can “. Para minha grande surpresa, a resposta é “can all” .

Esclareça-me, por favor.

Resposta

…. eles podem todos / todos podem ……

Você pode usar “can all” ou “all can” após o assunto “they”.

Gramaticamente, quando “all” se refere ao assunto de uma cláusula, geralmente o usamos no meio normal posição (entre o sujeito e o verbo principal, ou após o verbo modal, ou depois de “ser” como verbo principal).

O uso de todos na frente de um verbo modal é muito menos comum e idiomático . Portanto, é mais gramaticalmente apropriado usar tudo após o modal “pode” na frase apresentada.

Comentários

Resposta

Os falantes nativos AFAIAA diriam todos podem em vez de todos podem e não apenas nesse contexto.

Provavelmente diremos todos podem quando respondendo a uma pergunta:

Quais desses medicamentos podem causar efeitos colaterais?
Todos eles podem!

Eu diria que é assim que fazemos os ingleses, mas esta resposta descreve isso como quantificador flutuante . Apenas vinculando em vez de citar, porque é um pouco longo (!).

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *