A frase ' no andar inferior ' é uma expressão idiomática?

Não estou convencido se fazer esta pergunta aqui está certo ou não. Mas acho que a frase “no andar de baixo” PODE SER uma espécie de expressões idiomáticas. Acho que significa “ter sucesso”. Então, escrevo a pergunta aqui.

Durante o dia, Brain ia à escola e, à noite, para se sustentar, ele era garçom em um restaurante no centro . Em uma boa noite, Brian trouxe para casa cerca de US $ 90 em gorjetas. Durante um período de três anos, Brian economizou quase US $ 1.200. Um dia, no almoço, um amigo de Brain, Lance, contou a ele sobre uma empresa iniciante no Canadá. “Se você entrar agora”, disse lance, “ você” entrará no andar de baixo. Você “fará pelo menos três vezes o seu dinheiro em apenas algumas semanas. ”

Resposta

Esta parece ser uma variante do idioma “para entre no andar térreo. “ Significa estar envolvido em algo desde os estágios iniciais, com a implicação de que você obterá alguma vantagem por estar lá antes de qualquer outra pessoa. É normalmente usado para se referir a investimentos, para sugerir aos investidores em potencial que esse será o próximo grande lance e que eles seriam tolos se não investissem.

Eu só ouvi “andar térreo” para esse idioma ; esta é a primeira vez que o “vejo como” andar de baixo “e demorei um pouco para reconhecê-lo. Mas o contexto deixa isso claro. Ngrams dificilmente aparece quaisquer resultados para “andar inferior” em comparação com “andar térreo”.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *