Em Inglês Britânico (possivelmente dos EUA também), existe um idioma que sugere que algo é o “café da manhã dos campeões” quando o conteúdo do o café da manhã é particularmente notável.
- Talvez uma grande quantidade de café da manhã.
- Talvez algo que normalmente não seria comido no café da manhã.
- Talvez não seja tecnicamente um café da manhã, mas no contexto do café da manhã.
Existe um análogo na hora do almoço desse idioma? Ou uma frase que pode ser usada em um contexto semelhante quando a refeição em questão é o almoço.
Observação: não estou procurando “almoço dos campeões”, mas expressões idiomáticas verdadeiras e não adulteradas.
Comentários
- O " Café da manhã dos campeões " não é um idioma. É ' s publicidade .
- Pode ter sido usado em publicidade no passado, mas isso não ' significa que não ' tornou-se um idioma desde então. Certamente no Reino Unido, onde os anúncios acima mencionados nunca foram exibidos (nem o cereal em questão jamais foi comercializado aparentemente), seu uso é muito mais provável de ser idiomático, ou como uma referência ao romance de Kurt Vonnegut, do que ser uma referência a uma campanha de publicidade estrangeira que ocorreu há mais de 50 anos.
Resposta
Acho que o termo Power Lunch é comum e sua definição de gíria atende às suas necessidades. No mundo corporativo, isso significaria simplesmente uma reunião de altos funcionários durante o almoço, mas, no uso comum, significaria uma refeição rica em energia no almoço.
Resposta
“Breakfast of Champions” era um slogan publicitário usado pelos cereais da marca Wheaties, pelo menos, já na década de 1950. Pelo que eu sei, é aí que a frase se originou. Eles costumavam veicular anúncios com algum atleta campeão dizendo como ele come seus cereais, dando a entender que ele se tornou o campeão mundial de peso-pesado ou o que quer que seja, apenas porque ele come cereais, e em seguida, termine com o slogan, “Wheaties – o café da manhã dos campeões!” O ponto, a propósito, não era que fosse um grande café da manhã ou um café da manhã incomum, mas que Wheaties era supostamente muito nutritivo e daria energia ou algo para dar o melhor de si durante o dia.
Se isso se tornou uma expressão idiomática para algo na Grã-Bretanha, eu não saberia. Aqui nos EUA, as pessoas ocasionalmente usam isso como uma piada, como café da manhã totalmente não nutritivo – um pop-tart ou uma cerveja ou algo assim – e dizer: “Sim, o café da manhã dos campeões”. “Nunca ouvi isso ser usado em qualquer outro contexto.
Comentários
- É também um romance de 1973 do autor americano Kurt Vonnegut.
- Sim. Eu ' nunca li o romance, mas vejo que há ' uma página da Wikipedia que inclui a declaração " O título, retirado do conhecido slogan para cereal matinal Wheaties, surge em uma cena importante no final do romance quando uma garçonete, aparentemente irônica, diz " Café da Manhã dos Campeões " cada vez que ela serve um martini a um cliente. " O que, de forma divertida, é semelhante à minha resposta acima. / li>
- Era uma frase usada para designar um café da manhã farto com coisas como ovos, biscoitos, salsicha, molho. Wheaties percebeu que tinha figuras esportivas, portanto, poderiam pegá-lo emprestado e também sugerir que seu cereal substituiria aquela refeição saudável sem nenhum custo para o campeão. Excelente publicidade.
- @ RyeɃreḁd " Era uma frase usada para designar um café da manhã farto com coisas como ovos, biscoitos, salsichas, molho. " – você tem alguma citação para comprovar isso? Porque eu ' não estou vendo .
- @DigitalChris – Ngram é uma ferramenta que não um fato. Eu fui para a escola por causa de publicidade e lembro-me especificamente do exemplo do Wheaties no final dos anos 30 e início dos 40. Eles estavam tendo problemas para registrar a marca porque a frase já existia. Por que não estava ' em um livro que o Google digitalizou. Eu não ' não sei.
Resposta
I ” sempre gostei de um pouco de aliteração, e de ligar um pouco a Breakfast of Champions, que tal
Lunch of Legends
?
Resposta
Eu não acho que exista tal idioma relacionado exclusivamente ao almoço e não consigo encontrar nada apropriado em uma pesquisa de expressões idiomáticas contendo “almoço” no Dicionário Livre.
O mais próximo que consigo pensar é “um almoço adequado para um Rei”. No entanto, esta não é uma “frase fixa e, embora eu pessoalmente associe a expressão” apto para um rei “com comida, ela pode aparentemente ser aplicada a qualquer outro contexto envolvendo luxo e indulgência.
Resposta
Acho que “Liquid Lunch” se encaixa bastante bem, especialmente no contexto do KVJ “uso irônico do BoC.