A origem de “ o longo e o curto dele ”

Não estou atrás do significado, estou me perguntando como esta frase se originou.

Comentários

  • Você ' vou notar que não ' pergunte sobre o significado da frase, apenas sobre sua origem '.

Resposta

Shakespeare realmente usa a expressão quatro vezes, mas como o curto e o longo em vez de o longo e o curto. Ocorre duas vezes em “The Merry Wives of Windsor” como “Ele ama sua esposa. Há o curto e o longo (II.i.124) e Casar, isso é o curto e o longo (II.ii.59). Em “Sonho de uma noite de verão, é Para o curto e longo é, nossa peça é preferida (IV.ii.34), e em O Mercador de Veneza é Na verdade, o curto e o longo é, eu sirvo ao judeu II.ii.117-18 ) O OED, no entanto, tem esta citação de uma fonte cerca de 100 anos antes: Thys ys the schorte and long.

A citação mais antiga do OED para as palavras reais the long and the short of it é de uma obra de um certo William Walker em 1690.

A definição do OED é a soma total, substância, resultado. Talvez não seja muito difícil ver como a expressão passa a ter esse significado, sugerindo que, embora você olhe para algo, seja brevemente ou em detalhes, a conclusão é a mesma.

Comentários

  • sim, vi que ele usava curto e longo, não ' não sabia sobre os outros. Acho incrível que usemos frases de centenas de anos atrás .. não ' você? o que deos OED significa?
  • Oxford English Dictionary: oed.com
  • diga-me, você pode olhar minha resposta , foi tão ruim? Acho que essa insistência contínua nos sites do Stack Exchange faz com que eu (e alguns outros) simplesmente não queira participar. Achei que isso fosse uma informação interessante
  • ah obrigado por isso ,. Já se foram os dias dos dicionários de papel. Acho que a internet tornou mais difícil encontrar uma definição correta para algumas coisas. Fui criado com um dicionário Oxford de bolso (verso) e ainda o tenho 🙂
  • Acho que é legítimo que outras pessoas comentem sobre a qualidade das respostas dadas. Eu ' já tive minhas próprias críticas de vez em quando.

Resposta

Às vezes, as pessoas reconhecem que uma expressão descreve. “Ponha-o em grupos e divida-o igualmente” significa, à maneira da tradição antiga, simplesmente o mesmo, seja curto ou longo.

Comentários

  • Bem-vindo ao Stack Exchange , ótimo ver você aqui. Eu ' não tenho certeza se isso explica o significado, mas se você notar, a pergunta era sobre a origem da frase?

Resposta

De Platão Político – o discurso longo e curto que traz a essência à existência e o excesso ou a deficiência que determinam o bom ou o mau da ação. Como o fim não justifica os meios, o estadista opera por persuasão, e o gasto deve ser proporcional à recompensa. Shakespear tirou muitas idéias da Grécia Antiga, incluindo ser ou não ser. Mas ele apenas usou as expressões sem entendê-las,

Resposta

O longo e o curto referem-se a armas antigas usadas em guerras. O longo refere-se a alabardas em postes muito longos que os homens fixariam no chão. Eles então erguiam as pontas enquanto homens armados a cavalo atacavam, derrubando o inimigo de seus corcéis. Então, homens com espadas entrariam na briga e matariam o inimigo abatido, “tornando o trabalho rápido” deles. Esta foi a parte mais longa e curta.

Comentários

  • Você tem uma fonte onde eu possa ler mais sobre essa etimologia?

Resposta

É um termo originado de contratos futuros. O comprador (o comprado) e o vendedor (o vendido) uma vez que o comprado e o vendido completam a negociação. Para concluir – o comprado e o vendido.

Comentários

  • Isso parece improvável, a menos que o jargão contratual exista desde Shakespeare.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *