Assim como existem alguns apelidos para os EUA (“ Tio Sam ”, “ Columbia ”, “ Yankee Land ”), existem apelidos para a Inglaterra ou o Reino Unido para esse assunto?

Isso pode parecer Referência geral, mas eu pesquisei “lista de apelidos para a Inglaterra”, “lista de apelidos para o Reino Unido” e todos Recebi “lista de apelidos de cidades no Reino Unido” ou “lista de apelidos para condados do Reino Unido” e até “lista de nomes e apelidos para os ingleses”. “Não estou procurando apelidos para os ingleses ou Britânico, entretanto. Minha pergunta é: Existem apelidos para a Inglaterra (ou Reino Unido)? Onde e quando eles se originaram?

Comentários

  • Yankeeland é apenas uma parte dos EUA, mas não ‘ t abrange os país inteiro. As pessoas usam os outros termos como apelidos do país? Eu só uso o Tio Sam para me referir ao governo, e Columbia é muito antiquada. Eu ‘ nunca ouvi ninguém usá-lo nos tempos modernos.
  • ‘ Old Blighty, ‘ com o ” quando e onde se originou ” surge rapidamente em uma pesquisa pelo apelido da Inglaterra ou apelido do país Inglaterra. Eu ‘ tenho certeza de que posso encontrar outros. Informações adicionais: o Google não é o único mecanismo de busca. Bing!
  • Albion é arcaico / poético e Blighty é irremediavelmente antiquado / classe média alta. Não ‘ acho que não há ‘ qualquer alternativa particularmente difundida hoje. Além de qualquer outra coisa, incluiria a Escócia? Costumávamos ser A Oficina do Mundo .
  • Como sobre ” Britannia, ” ” [pérfido] Albion, ” ” Esta Ilha Sceptered, ” ” a Nação dos Lojistas , ” ou ” Limey Land “? Além disso, a personificação da Inglaterra (correspondendo ao Tio Sam) é John Bull, eu acredito. Eu ‘ Não tenho certeza de quem é nosso equivalente (nos EUA) do Coronel Blimp – Buck Turgidson, talvez?
  • Penso no Tio Sam como o personagem retratado em cartazes de recrutamento militar, então o equivalente britânico seria Lord Kitchener – embora, sendo uma pessoa real, ele não ‘ t funcionam tão bem como metonímia.

Resposta

Existe o Bulldog Britânico, que é uma raça real de cachorro, que costuma ser usado para simbolizar a Grã-Bretanha – este site do blog de Pitt Nutter tem muitas ilustrações

Este A página da Wikipedia sobre Personificações Nacionais apresenta Britannia lado a lado com o Tio Sam.

Britannia e o Tio Sam

Também tem este pôster de recrutamento mostrando John Bull – uma versão muito menos familiar do que a de Kitchener mencionada por @sjy

Posição de recrutamento de John Bull ter

Comentários

  • Você consideraria ” Old Bighty “, ” Broken Britain “, ” Old Dart ” e ” País antigo ” entradas válidas em sua resposta? Vale a pena mencioná-los?
  • ‘ Blighty ‘ é amplamente conhecido, mas antiquado. ‘ ainda é familiar porque tem sido usado na memória viva e é referenciado em muitos filmes e livros. ‘ Broken Britain ‘ não é uma personificação ou apelido e dificilmente é lisonjeiro. ‘ O país antigo ‘ seria usado por expatriados que vivem no exterior. Eu ‘ nunca ouvi falar do ‘ Old Dart ‘. John Bull é nacionalista, IMO – poderia ser usado para marcar, por exemplo, comida britânica / inglesa tradicional ou poderia ter conotações de direita mais sinistras. Acho que ‘ Britannia ‘ é a melhor combinação, e ainda usado.
  • Centaurus re Blighty – esta noite eu assisti a um programa da BBC sobre o FWW que mencionava soldados retornando a Blighty.Embora ‘ não seja usado em um sentido moderno, não havia necessidade do programa explicar a referência, todos entendem o que Blighty significa. Acho que a diferença é que Blighty é um local, enquanto Britannia e John Bull são personificações.
  • Eu ouvi uma velha canção irlandesa mencionando ” John Bull ‘ s tirania ” recentemente. Também ouvi a palavra ” Tory “, mas não consigo ‘ não me lembrar do contexto exato .
  • Um Tory é um membro ou apoiador do Partido Conservador. Muitas vezes ouvido e mencionado, infelizmente. Não deve ser confundido com britânicos, Inglaterra ou Reino Unido como um todo.

Resposta

Logo no início minha cabeça (não sou do Reino Unido), posso pensar em maldito , que é definido pelo dicionário Oxford online como:

Um termo informal para Grã-Bretanha ou Inglaterra, usado por soldados da Primeira e Segunda Guerras Mundiais.

É frequentemente usado como old blighty , como na canção Leve-me de volta ao querido velho Blighty . Sua origem de acordo com o mesmo link OD é

usado pela primeira vez por soldados no exército indiano; Alteração anglo-indiana do urdu bilāyatī, wilāyatī “estrangeiro, europeu”, do árabe wilāyat, wilāya “domínio, distrito”.

Como você pode ver em este NGram (executado em inglês britânico), o termo teve seu apogeu na época da primeira guerra mundial, mas ainda é usado hoje:

insira a descrição da imagem aqui


Outra opção é Albion . Este não é um apelido, no entanto, é mais um nome arcaico e tende a ser usado com mais reverência do que familiaridade. Nunca ouvi isso ser usado em linguagem, mas já o li com frequência. De acordo com a Wikipedia, sua etimologia é

O nome britânico para a ilha, latinizado como Albiō e helenizado como Ἀλβίων, deriva do radical nasal proto-céltico * Albi̯iū (oblíquo * Albiion-) e sobreviveu no irlandês antigo como Albu, genitivo Albann, originalmente referindo-se à Grã-Bretanha como um todo, mas posteriormente restrito ao norte da Grã-Bretanha / Escócia (dando o nome gaélico escocês moderno para Escócia, Alba). A raiz, * albiio- também encontrada em gaulês e galaciano albio- “mundo” e galês elfydd (antigo elbid galês) “terra, mundo, terra, país, distrito”, e pode estar relacionada a outros topônimos europeus e mediterrâneos, como Alpes e a Albânia. Tem duas etimologias possíveis: ou * albho-, uma raiz proto-indo-europeia que significa “branco” (talvez em referência às costas brancas do sul da ilha, embora o lingüista celta Xavier Delamarre argumentasse que originalmente significava “o mundo acima, o mundo visível “, em oposição a” o mundo abaixo “, ou seja, o submundo na religião celta), ou * alb-, proto-indo-europeu para” colina “.

Comentários

  • É provável que alguém apareça com 3 ou 4 apelidos e terei muita pena de não aceitar uma resposta tão bem ilustrada. Aconteceu.
  • @ user463240 não se preocupe. Seu (assumido) voto positivo acabou de me fazer passar da marca de 10k, então eu ‘ sou um campista feliz.
  • …. Era meu. Parabéns. Espero chegar lá algum dia.
  • Você consideraria apelidos como ” País antigo “, ” Old Dart “, ” John Bull ” e Bretanha entradas válidas em sua resposta? Vale a pena mencioná-los?
  • @ user463240 todos eles foram mencionados em outras respostas. Além disso, o único que eu conhecia antes dessa pergunta era. Britannia para que eu possa ‘ não falar como os outros.

Resposta

“John Bull” é a frase de personificação que a maioria das pessoas associa à Grã-Bretanha.
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/304946/John-Bull

Comentários

  • Esta é a resposta (IMO).FWIW, é conhecido até na França como um termo em inglês: ” Maintenant que vos controverses se sont tues Qu ‘ on s ‘ est bien partag é les cordes des pendus Maintenant que John Bull nous boude, maintenant Que c ‘ en est fini des querelles d ‘ Allemand
  • Você consideraria apelidos como ” Antigo País “, ” Old Dart “, ” Old Blighty ” e Brittania entradas válidas em sua resposta? Vale a pena mencioná-los?
  • Rost-Bif-err -Land!

Resposta

Existe um apelido bastante novo para o Reino Unido, mas não é um termo lisonjeiro, muito pelo contrário, na verdade. Ele está ganhando território até agora como posso dizer a partir do final dos anos noventa, mas posso estar enganado. É um apelido que constantemente surge nas páginas de comentários do The Daily Telegraph, usado principalmente por homens e mulheres da “classe média” que pregam para o coro em suas caixas de sabão.

Grã-Bretanha quebrada refere-se a uma Grã-Bretanha que não funciona mais , é um epíteto depreciativo voltado para o suposto atendimento abaixo do padrão fornecido pelo Serviço Nacional de Saúde, o estado de bem-estar social em ruínas o (ainda alegado) aumento de crimes graves e mesquinhos.

A Wikipedia tem isso a dizer

Broken Britain
David Cameron referiu-se a “ Broken Britain ” durante seu tempo como líder do Partido Conservador e prometeu “consertar” Broken Britain durante a campanha para as eleições gerais de 2010. Em setembro 2009, o The Sun anunciou que apoiaria os conservadores nas eleições de 2010, tendo apoiado o Partido Trabalhista ty em 1997, 2001 e 2005, afirmando que o Trabalho havia “falhado na lei e na ordem”. Iain Duncan Smith publicou dois relatórios, “Breakdown Britain” e “Breakthrough Britain”, lidando com temas semelhantes, por meio do Center for Social Justice.

Por outro lado, o The Guardian publicou uma série de artigos em 2010 questionando isso , sob o título “Is Britain Broken?”.

Comentários

  • Você consideraria apelidos como ” Antigo país “, ” Old Dart “, ” John Bull ” e Brittania entradas válidas em sua resposta? Vale a pena mencioná-los?
  • @ user463240 Eu não ‘ não mencionei o velho Blighty em minha resposta porque ele já havia sido mencionado. ” Old Dart ” e ” Old Country ” Nunca ouvi falar até hoje. Britannia e John Bull que não ‘ considero ser ” apelidos “.
  • Se você considerar ” Old Blighty ” ser uma boa resposta, você pode incluí-la. Leia este é um conselho que recebi na meta de um membro de alta reputação: ” O ideal é que acabemos com um único ” melhor ” resposta para cada pergunta. Se duas boas respostas fornecem a mesma informação, opte pela mais sucinta / clara. Se eles fornecerem informações diferentes, o ideal é que você busque uma única resposta combinando todas as ” necessárias ” informações. ”
  • ” Qualquer um dos favoritos pode editar em tudo o que perdida (talvez a seu pedido), ou outra pessoa pode postar uma resposta ” combinando “. Você pode até fazer isso sozinho, mas não sei se você pode ” aceitar ” sua própria resposta combinando o melhor dos outros. ” E isso ‘ é o que eu ‘ estou fazendo. Para ser franco, não ‘ não vejo nada antiético em fazer isso, desde que todos tenham a mesma oportunidade.
  • @ user463240 I ‘ Visitamos meta e o que o FumbleFingers diz é verdade, mas (na minha opinião) é ‘ apropriado quando ninguém mais sugeriu outros termos. Se eu combinasse as outras sugestões oferecidas até agora, sim, seria antiético. Eles não são minhas propostas.’ Receio que você terá que não aceitar uma resposta ou escolher aquela que mais o ajudou ou recebeu o maior número de votos positivos.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *