Caltrop aquático em inglês americano

Há uma fruta moderadamente popular encontrada na Índia, conhecida como panifal ou singada em hindi. A fruta vem de uma planta aquática que cresce em água estagnada ou lenta, com até 3 a 3 metros de profundidade. Veja como ela se parece:

A fruta

A planta

Pesquisando online, descobri que a fruta tem diversos nomes em inglês, incluindo água caltrop , castanha de água , noz de búfalo , noz de morcego , vagem do diabo , e ling nut . Na China, o nome é língjiǎo e no Japão, hishi . Quero saber se a fruta é conhecida na América. E se sim, qual é o nome que ele usa por aí?

Comentários

  • I ' Certamente já ouvi o nome " castanhas-dágua " antes, mas acredito que eles se referiam ao que ' é conhecido como castanha dágua chinesa, Elepcharis dulcis , que é uma planta diferente daquela que você ' ve retratado. Pessoalmente, eu ' nunca vi uma noz como a da sua imagem, nem ouvi falar de qualquer noz / fruta / vegetal chamado de " água caltrop ", " noz de búfalo ", " porca de morcego ", " pod do diabo " ou " ling nut ". Dado que alguém ' s indo para o t rublo de chamá-lo de " Noz de búfalo ", que se refere a um animal norte-americano, I ' tenho certeza de que eles ' estão disponíveis aqui, em algum lugar .
  • " Buffalo " refere-se originalmente e principalmente a mamíferos não americanos, incluindo búfalos asiáticos. Embora usado incorretamente para se referir ao bisão americano, " buffalo " não é originalmente uma palavra americana. Veja etymonline.com/index.php?term=buffalo
  • @DanBron Se os artigos da Wikipedia forem confiáveis, a ambiguidade nomenclatural é também presente na Índia: सिंघाड़ा singhada é dado como o nome comumente usado para caltrop aquático e castanha-dágua em hindi (embora o artigo sobre castanha-dágua não mencione pani-phal como um possível nome indiano). Eles são bastante distintos em chinês: a castanha dágua é 荸荠 b í qi ou 马蹄 mǎt í (lit. ferradura), enquanto o caltrop aquático é 菱 l í ng ou 菱角 l í ngjiǎo (daí ling nut ).
  • Eles ' re muito bom em ID de planta em Jardinagem e Paisagismo: gardening.stackexchange.com

Resposta

Eu nunca os vi, mas este blogueiro relata que os encontrou em Berkley, CA, sob o nome de caltrop nuts. Pelo nome do blog, deduzo que ainda são considerados “exóticos” na América. http://soulcocina.blogspot.com/2006/07/exotic-ingredients-strange-fruit.html?m=1

Resposta

Costumo encontrá-los nas margens do rio Hudson, em Nova York. Eu os coletei por anos (pensando que pareciam bastante extraterrestres) e os mostrei às pessoas, pedindo identificação. “Pod do Diabo” foi a única resposta que recebi.

Resposta

Wikipedia lista-os primeiro como tachas de água, com os outros nomes a seguir. Se você “está olhando para comercializá-los, é um nome bonito e distinto que não será confundido com mais nada.

Comentários

  • Bem, não com nada comestível , pelo menos.
  • @IlmariKaronen Dada sua aparência, ' está claro por que eles esse nome.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *