Por que em inglês os nomes dos meses estão em maiúscula, mas os nomes das estações não?
Existe algum idioma cujos nomes de estações sejam ortográficos em maiúscula?
Está relacionado ao tipo de calendário usado por seus falantes? Por exemplo, no calendário Hijri Solar, cada estação é expandida exatamente em três meses, portanto, talvez em persa, os nomes das estações podem ser escritos em maiúscula. (Formalmente, o persa é escrito em árabe)
Atualização:
Como você sabe que nomes de mês, dia da semana e temporada costumam ser usados como advérbios e não são nomes próprios! Mesmo quando são usados como substantivos, não são semanticamente adequados (“hoje”, “ontem”, etc. são mais adequados porque se referem exatamente a um tempo específico, mas mesmo esta palavra não é capitalizada). Portanto, se aceitarmos que o principal caso de uso para letras maiúsculas é indicar nomes próprios, logicamente não devemos colocar os nomes de mês, dia da semana e temporada em maiúscula no caso de uso usual, mesmo que seus nomes sejam etimologicamente derivados de nomes próprios.
Comentários
- Você perguntou isso em Inglês.SE ?
- Sim, mas ” Por que em inglês o nome do mês está maiúsculo, mas o nome da temporada não? ” é uma pergunta apenas sobre a ortografia do inglês e não sobre linguística.
- O uso de letras maiúsculas (que eu geralmente consideraria como pontuação em vez de ortografia) é bastante tangencial para a maioria das preocupações da linguística, pois é parte de um sistema que é totalmente aprendido e muito mais sujeito aos caprichos da moda (ou controle das autoridades) do que qualquer aspecto da linguagem falada.
- Eu votei contra sua pergunta após sua atualização. Como @ColinFine observa, a capitalização é um sistema artificial que não segue necessariamente qualquer lógica consistente e não está relacionado à linguística. Em inglês em particular, a ortografia é dirigida quase inteiramente pela etimologia e história e não pelo uso atual. Dizer que o ” principal caso de uso para letras maiúsculas está indicando nomes próprios ” é simplesmente um pequeno aspecto da capitalização em inglês.
- Você pode dar um exemplo de dias da semana, meses ou estações sendo usados como um advérbio ? Eu não ‘ acho que eles podem ser. Você quis dizer adjetivo ? Se esse ‘ for o caso, ofereço a ” polícia de Nova York ” (” polícia federal “), ” óculos Elton John ” (” óculos verdes “), ” Corte de cabelo dos Beatles ” (” corte de cabelo curto “), etc. como exemplos contrários à sua reivindicação.
Resposta
Por que em inglês os nomes dos meses estão em maiúscula, mas os nomes das estações não?
O primeiro parte parece ser trivial. Os nomes dos meses e dias da semana (DoW) são nomes próprios , pois são dedicados a certas divindades: romanas para meses e nórdicas para DoW. Portanto, eles são capitalizados como quaisquer nomes próprios.
Setembro a dezembro também são nomes próprios por razões de unificação, AFAIU.
De acordo com as estações, esta pergunta em EL & U parece ser relevante. Citado:
- As quatro temporadas estão em minúsculas.
- Exceto quando parte de um formal nome, como o nome de um evento (Jogos Olímpicos de Inverno), período escolar (trimestre da primavera de 2012) ou edição de um jornal (verão de 2008).
- Exceto quando a temporada é personificado, como na poesia.
Há algum idioma cuja ortografia os nomes das estações sejam maiúsculos?
Esta tabela sugere que Alsaciano, Aragonês, Cebuano, Checheno, Fristiano (Saterfrisian), Alemão, Alemão (Suíço), Groenlandês, Jèrriais, Baixo Alemão, Luxemburguês, somali e várias línguas construídas colocam nomes de temporada em letras maiúsculas .
(Observação: pelo menos alguns desses idiomas, como alemão, capitalizam todos os substantivos.)
Além disso, Wikimedia tem uma lista que diz Afrika ans, Breton, Galês, Grego Moderno, Inglês, Alemão, Herero, Indonésio, Latim, Malaio, Português, Venda, Xhosa e Zuku capitalize os nomes dos meses .
Além disso, esta lista parece ser mais detalhada.
E dias da semana , apenas para completar.
De acordo com os nomes dos meses originados de outros idiomas (incluindo aqueles sem letras maiúsculas), existem vários (e talvez controversos) ortografia regras , mas a AFAIK sugere o uso das regras de capitalização do idioma destino .
Portanto, tailandês ธันวาคม
(dezembro) deve ser escrito Tanwaakhom
, não tanwaakhom
(obviamente, exceto quando o motivo é entregar uma transcrição fonética pura, então tudo é minúsculo).
Leitura adicional:
- http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/capitals.htm
- http://wps.ablongman.com/long_longman_ohb_1/0, 10005,1798020-content, 00.html
Comentários
- Isso parece abordar a capitalização apenas em inglês. Por exemplo, o tailandês não tem letras maiúsculas.
- @MarkBeadles Obrigado, esqueci de abordar a questão da capitalização dos nomes das temporadas. Atualizou a postagem.
- Nitpicking, mas meu entendimento é que os dias da semana têm o nome de Deuses Nórdicos, não Romanos.
- Omniglot não é uma boa fonte se a palavra está maiúscula ou não. Eu examinei sua lista de meses e dias da semana antes e relatei todos os idiomas que pude encontrar sendo escritos em minúsculas no CLDR, Wikipedia e Wikcionário. Embora eu pudesse descobrir que o Cazaque estava escrito incorretamente em maiúsculas por meses (o que agora foi corrigido), 7 idiomas foram escritos incorretamente em maiúsculas durante a semana. Eu não ‘ t percorri a lista de temporadas, uma vez que elas não são ‘ tão fáceis de provar, portanto, não use essa fonte de qualquer maneira está em maiúscula ou não.