Como devo pedir uma conta em um restaurante educadamente?

Eu costumava dizer verifique, por favor , mas meu professor de inglês disse que é errado, e a maneira correta é dizer algo como fatura, por favor.

Qual é a verdade?

Comentários

  • Verifique e a conta deve ser intercambiável. O importante é ter uma frase totalmente qualificada, por exemplo, ” Posso ficar com a conta / cheque ” ou ” Posso ficar com o. .. ” ou ” Posso ter o … ”
  • ” GIMME DA BILL !! ”
  • pergunta se você deve pedir o cheque sem perguntar à parte você está com se houver mais alguma coisa que eles possam querer também? Ou é rude pedir o cheque só porque você terminou a refeição e algum dos outros hóspedes ainda está terminando a refeição? Acho rude quando os caras pedem a conta do servidor e posso querer apenas sentar e conversar um pouco antes de deixar o servidor presumir que estamos prontos para sair, pedindo a conta.
  • Inglês, em um contexto de restaurante, ” check ” é mais comum do que ” bill “; se o servidor estiver do outro lado da sala e você quiser sinalizar discretamente para a conta (sem gritar para o restaurante), pode fazer um gesto ✔ (marca de seleção) no ar com o dedo indicador. Não posso ‘ garantir que será universalmente compreendido, mas tem uma aceitação muito ampla em restaurantes americanos e, mesmo ‘ não entendeu que não ‘ seria considerado rude.
  • @Claudiu Ainda rindo em 2016.

Resposta

As maneiras mais educadas são provavelmente:

“Podemos ficar com a conta / cheque, por favor?”

“Poderia nós temos a conta / cheque, por favor? “

” Podemos receber a conta / cheque, por favor?

Isto tem o significado … “É possível para você dar nos a conta, já que “estamos prontos para sair e desejar pagar”

Alternativamente, quando o servidor vier e perguntar se você gostaria de mais alguma coisa, uma resposta educada seria:

“Não, obrigado, apenas a conta, por favor”

“Com licença, conta / cheque, por favor” é casual e talvez bom em situações casuais, mas ainda é um pouco brusco. Você não pode errar com uma pergunta de frase inteira.

Observe, no Canadá, eu vi a palavra “bill” ser usada com mais frequência.

Observe também, em uma fantasia restaurante, normalmente será perguntado se há mais alguma coisa. Um simples, “Não, obrigado, acho que é tudo por esta noite” dará uma gorjeta ao servidor para trazer a conta. Ao pagar, um cartão de crédito colocado no envelope e deixado sobre a mesa fará com que o servidor silenciosamente retire o fatura concluída.

Comentários

  • Eu diria em ” fantasia ” restaurantes, o costume é não trazer a conta até que seja especificamente solicitado, para minha frustração.
  • Se for ‘ um restaurante familiar onde eles sabem eu, ‘ colocarei meu cartão de débito na beirada da mesa. O garçom então passará, mostrará rapidamente o cheque, pegarei o cartão e se afastará; tudo sem que nenhum de nós tenha que dizer uma palavra. Essa abordagem é muito mais rápida e eficiente, embora possa causar confusão se você ‘ não for um dos regulares.
  • Eu não ‘ não conheço ninguém que faça dessa maneira, no entanto. O que posso dizer é que funciona muito bem para mim.
  • @KrisCraig Como funciona a gorjeta – ” sem que nenhum de nós tenha que dizer uma palavra “?
  • Uma vez que ‘ está em um cartão de débito, eu apenas preencho o valor da gorjeta no recibo que o servidor traz de volta com meu cartão.

Resposta

Acho que cheque é americano, bill é britânico: ambos estão bem, acrescentando “Can I have”, como diz Daniel, é certamente mais educado. Uma maneira comum de pedir a conta é apenas fazer contato visual prolongado com o garçom, talvez fazendo um hóspede “preenchendo um cheque”.

Comentários

  • +1 para contato visual prolongado, especialmente em um restaurante muito movimentado ou onde você costuma comer. Se você desenvolveu algum relacionamento com a equipe, o simples fato de chamar sua atenção irá provocar um ” Check? ” silencioso para o qual um aceno e um sorriso é toda a resposta necessária.

Resposta

Duas partes para sua pergunta. Cada parte foi respondida com precisão, mas separadamente em outro lugar, mas aqui está o resumo:

1.Ao pedir a conta / cheque em um restaurante, qual é a maneira educada de formular a pergunta?

Veja a resposta de Atomix:

“Podemos ficar com a conta / cheque, por favor?”

“Podemos ficar com a conta / cheque, por favor?”

“Podemos receber a conta / cheque , por favor?

2. Existe uma diferença de educação entre faturar e cheque ?

Como diz a resposta do TRiG, não há nenhum. Mas check é usado principalmente nos EUA e bill é usado no Reino Unido (e acho que na maioria dos outros territórios de língua inglesa).

Resposta

“Posso ficar com a conta, por favor.”

Comentários

  • Portanto, a palavra ” check ” pode ‘ ser usada como sinônimo de ” bill “, certo?
  • Ou, para ser mais educado / preciso, ” POSSO ter a conta, ” conforme ‘ pode ‘ especificar a capacidade de fazer algo. Nossa, os professores que corrigiram ” Posso ir ao banheiro ” com ” Sim, mas você NÃO PODE ”
  • @kovpas, Nos EUA, pode-se pagar um cheque com uma conta. No Reino Unido, pode-se pagar uma conta com cheque.
  • @Armstrongest – Presumo que sempre temos permissão para receber nosso cheque para que possamos pagar, então o obstáculo seria seja a capacidade ‘ do servidor de criá-lo para nós. Portanto, ‘ pode ‘ é mais adequado.

Resposta

A palavra verificar não deve ser usada neste contexto fora dos EUA. Nos EUA, está tudo bem. Não há diferença de educação entre faturar e cheque .

Resposta

Acho que ninguém se importa com a palavra que você usa, contanto que seja educado. Eu costumo usar a palavra “verificar”.

A maioria dos servidores interpreta o gesto de “dinheiro” (esfregue o dedo indicador no polegar) como “gostaria de pagar agora” e não vou e trago o cheque.

Comentários

  • Acho que, em muitas situações, esfregar os dedos seria considerado falta de educação.
  • Possivelmente. Também pode ser usado para sugerir um suborno, mas ‘ é o que eu cresci vendo as pessoas no norte de Nova Jersey fazerem para pedir o cheque.
  • Estranho. Sempre pensei que o símbolo internacionalmente reconhecido para ‘ traga-me a conta / cheque ‘ era segurar uma das mãos como um bloco de papel e a outra para indicar um lápis.
  • Eu ‘ descobri que se o servidor estiver do outro lado da sala e você ‘ estiver com pressa em um restaurante bastante informal, uma grande marca de verificação desenhada no ar com o dedo funciona bem (aqui nos EUA).
  • @Daniel Roseman: Esse sempre foi meu experiência, em todos os lugares onde estive.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *