Como pronunciar a palavra ' bonita '?

Fiquei muito impressionado quando meu professor me disse como se pronuncia a palavra “bonita” como beauRiful e não beauTiful .

Estou procurando na internet e todos se pronunciam como beauTiful .

Onde posso realmente ouvir a pronúncia dessa palavra?

Comentários

  • Ouça estes: Não há indícios de um ‘ R ‘ em qualquer um deles. forvo.com/word/beautiful/#en
  • Este é definitivamente um caso de ” Seu professor está no emprego errado ” (e / ou ela ‘ é japonês, que é a única explicação confiável que consigo pensar para saber por que ela diria isso).
  • @FumbleFingers Em comentários sobre uma resposta abaixo, o OP menciona que seu professor é um falante nativo de inglês. Eu ‘ estou agora perplexo; Concordo com a resposta de Matt ‘ de que o t pode soar como um d ou ser eliminado inteiramente em certos acentos, mas eu ‘ ainda estou perplexo com a origem desse r . Eu ‘ nunca ouvi nada parecido!
  • @WendiKidd – Veja as novas respostas de StoneyB e Alex, ambas abordando o mistério de maneiras esclarecedoras.
  • Pelo menos onde eu moro (meio-oeste dos Estados Unidos) ” lindo ” se pronuncia ” byoo ‘ -tih-full “. Nenhum sinal de um ‘ R ‘ em qualquer lugar da palavra.

Resposta

A questão crítica aqui é Como seu professor pronuncia intervocálico / r /?

Em alguns dialetos bastante prestigiosos — incluindo o Estágio Britânico, fui ensinado — / r / caindo entre duas vogais é pronunciado como uma ponta-flap sonora. Ou seja, a língua não se curva para trás em direção ao céu da boca, mas toca a parte de trás dos dentes superiores, ou a crista alveolar imediatamente acima desse ponto, uma vez, muito brevemente.

O som que isso produz é virtualmente indistinguível do retalho alveolar que a maioria dos americanos usa para intervocálico / t /, como em bonito . Na verdade, não estou absolutamente certo de que sejam dois sons diferentes. O retalho alveolar é notado no IPA com o “anzol r”, / ɾ / .

Notas da Wikipedia — Não tenho ideia se isso é diretamente relevante para a sua situação — que

Este som é frequentemente analisado (e, portanto, transcrito) por falantes nativos de inglês como um “som R” em muitas línguas estrangeiras. Por exemplo, o “R japonês” em hara, akira, tora, etc. é na verdade um toque alveolar . Em línguas em que este segmento está presente, mas não fonêmico, é frequentemente um alofone de uma parada alveolar ([t] ou [d]) ou uma consoante rótica como o trinado alveolar ou aproximante alveolar.


Observe a afirmação da Wikipedia de que “ Os termos toque e aba podem ser usados alternadamente ”.

Comentários

  • Se eu ‘ vimos isso corretamente, o que você ‘ está dizendo é que se alguém rolar seus Rs com um ‘ único ‘ roll e, em seguida, pronuncia lindo com um ‘ r ‘ em vez de um ‘ t ‘ soará como lindo com um t . Suponho que ‘ seja verdade. Mas espero que soe igual e ‘ não é como eles realmente pensam sobre a palavra.
  • Obrigado pela resposta. Tenho que melhorar meu inglês para pegá-lo.
  • @Jim Eu suspeito que o ponto aqui é que uma explicação pedagógica (” intervocálico / t / é pronunciado da mesma forma como RP intervocálico / r / “) foi mal interpretado como uma identificação.
  • Em muitos dialetos americanos, intervocálico / t / soa como RP (ou Espanhol, etc.) intervocálico / r /: ambos aparecem como [ɾ].O fonema é / t /, mas quando fica entre duas vogais em uma palavra como ” lindo “, é improvável que você ouça um real [t] na fala cotidiana. Se ‘ não for um [ɾ], é ‘ mais provável que seja um [ʔ] ou [d] do que um [ t].

Resposta

O que seu professor (NS) supostamente disse não reflete o padrão Pronúncia em inglês – a que geralmente é ensinada em uma configuração L2. No entanto, Wells 1984 relata um fenômeno semelhante na mesma posição intervocálica mas entre palavras em dialetos do norte (Reino Unido):

insira a descrição da imagem aqui

Comentários

  • ‘ É bem verdade que / t / muda para / r / em muitos contextos de BrE – particularmente, mas não exclusivamente, em Midlands e Norte …
  • Outro comum é o agressivo ” Worra, você vai fazer sobre isso? “, que não ‘ estar (linguisticamente) deslocado em um pub do sul de Londres. Eu acho que o que ‘ está na parte inferior disso é um sentido que enunciado claramente / t / é ” afetado / maricas ” – então caras durões não ‘ t, exceto se ‘ for o primeiro elemento em uma palavra (na verdade, grupo de palavras misturadas sem pausa)). No meu exemplo, sobre isso pode ser enunciado como abardiʔ por ” Cockneys “, substituindo o primeiro / t / por a / d / e o último por uma parada glótica.

Resposta

Bonito é tradicionalmente pronunciado como / bjuːtɪfʊl / ( link ), mas os falantes nativos de inglês geralmente substituem os sons / t / pelos sons / d /, então geralmente soa como / bju: dɪfʊl / .

Com mais elisão devido à omissão da parada glótica em alguns acentos, pode soar como / bju: ɪfʊl / ou mesmo / bjur: ɪfʊl / – especialmente nos estados do sul da América e algumas partes do nordeste da Inglaterra e Cockney English in London, que é possivelmente o que você está ouvindo neste caso.

Dito isso, em minha experiência, a maioria dos falantes de inglês pronunciam beautiful as / bju: dɪfʊl /:

Comentários

  • Eminem – Beautiful and Union J – Beautiful Life claramente ‘ / bju: rɪfʊl / ‘
  • Acabei de ouvir: youtube.com/watch?v=6Me2Uutpacs#t = 1m00s e ele pronuncia o ‘ t ‘ / bju: dɪfʊl / como Matt sugere – Não ‘ R ‘

Resposta

Seu professor está enganado. É pronunciado com o som “T” em vez do som “R”.

Comentários

  • Meu professor é falante nativo. Ela morou na Inglaterra e nos EUA. Estou ‘ procurando um motivo.
  • @Mediator: ” ela morava em Grã-Bretanha e America ” ou ” ela morava na Britain e nos EUA “:)
  • Talvez o motivo seja um problema de fala (ou uma audição incorreta)
  • @Mediador Eu adoraria que você pedisse à sua professora para elaborar mais sobre isso e voltar e compartilhar seus pensamentos conosco. Não consigo ‘ não pensar em nenhuma razão para um falante nativo sugerir um som r em bonito . Ela disse especificamente que havia um som r ou você simplesmente a ouviu dizer com o que você achou que era um som r ?
  • Além disso, você poderia perguntar ao seu professor sobre sua formação educacional?

Resposta

Também é possível que a pronúncia é onde o “t” é apenas uma parada glótica (comum no inglês britânico, especialmente na área de Londres) em vez de ter sido transformado em um som “d” (que é mais provavelmente a versão americana).

Resposta

Aqui está outro vídeo de um grande número de falantes nativos do AmE usando a palavra bonita. De uma chance! Da boca de bebês …

https://www.youtube.com/watch?v=AHWPYJuDuZQ

Resposta

Depende também de qual idioma você está aprendendo.A maneira como os americanos pronunciam o T nesta palavra na verdade soa muito como um R japonês / espanhol (acho que há mais). Funciona se tiver um leve efeito. No entanto, o inglês pronunciaria como um simples T.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *