Como pronunciar “ Calmo ”? [fechado]

Fechada. Esta pergunta está fora do tópico . Atualmente não está aceitando respostas.

Comentários

  • Certamente não ' t silencioso. C-A-M soa muito diferente.
  • Isso varia. Algumas pessoas pronunciam / l /; outros não ' t. Eu não ' t, por exemplo. Além disso, a vogal varia, porque as vogais posteriores são diferentes em diferentes dialetos. Eu digo / kam / em inglês americano. Mas eu ' ouvi / kɔm / e / kalm / e (acho que com menos frequência) / kɔlm /.
  • Parece variar; m-w.com mostra várias pronúncias. merriam-webster.com/dictionary/calm . Eu falo com sotaque do meio-oeste americano e pronuncio o L em " calmo ".
  • Qualquer bom dicionário deve fornecer pronúncias aceitas. Não pronuncio o l (nem em bálsamo ou palma ), mas conheço muitos que o fazem. ODO sugere que l é aceito apenas em sotaques americanos, Macmillan e CDE e AHD omitem-no completamente e Merriam-Webster sugere pelo menos quatro pronúncias aceitas diferentes.
  • @Oldcat: for pessoas (como eu) que têm o silencioso l em calmo , ainda é diferenciado de cam pela vogal. Calma tem vogal longa, quase a mesma que em prejudicar ou pai , enquanto cam tem vogal curta, aproximadamente o mesmo que em cat .

Resposta

Não conheço nenhuma referência oficial por esta. Na linguagem culta e inculta, tenho ouvido calma sem l como prejudicial, calma com l forte e variações intermediárias. Todos podem ser considerados corretos.

Comentários

  • Uma observação: “… sem l como em danos … ”aqui significa uma pronúncia no estilo britânico de dano , com o r não pronunciado, ao contrário da maioria das pronúncias americanas de dano que são bastante diferentes.
  • Totalmente correto. Perdoe-me por isso – estava ficando tarde. Você simplesmente não odeia analogias?
  • @PLL Eu ' sou britânico, ' nunca ouvi ninguém não pronunciar o r em dano , eu ' nunca ouvi ninguém pronunciar o l em calma também. No entanto, os sons das vogais em ambas as palavras são sempre os mesmos em ambas as palavras.
  • @BoldBen “Sou britânico, nunca ouvi ninguém não pronunciar o r em danos . ” Sério? Na maioria dos sotaques britânicos, o r em palavras como prejudicar não é pronunciado – afeta a vogal, tornando-o um a longo, não um curto a como em ham , mas não é pronunciado como um som r por si só. Por exemplo, o OED lista a pronúncia britânica de dano como / hɑːm /, onde / ɑː / representa o som “longo a ”; e compare, por exemplo, as pronúncias do Reino Unido e dos EUA de parte no Forvo .
  • @PLL Ainda soa como um r para mim.

Resposta

Para entender o potencial de variação, recomendo que você comece dizendo “caw”. Durante isso, sua língua ficará naturalmente perto do fundo da boca.

Agora diga “caw-m”. Sua língua fica no fundo da boca enquanto seus lábios se fecham para o som de “mm”.

Agora diga “call” (“caw – ll”). Para fazer o L soar, sua língua precisa se mover do fundo da boca para tocar o céu da boca, logo atrás dos dentes frontais superiores.

Agora vá para “caw – l – m” (como três sons lentos, conectados, mas distintos). Movendo-se do som L para o som M, seus lábios se fecham e sua língua se move de volta para o centro da boca.

Finalmente, comece a acelerar a pronúncia, tentando fazer as partes L e M mais próximas e menos distinto. Em algum momento, você notará que não precisa realmente tocar o céu da boca com a língua; apenas colocá-la no meio da boca produz um “semi-L” que é distinto do “não-L” soa quando sua língua fica baixa, e isso é o que é indicado com a opção de pronúncia / kȯ (l) m /.

Portanto, dependendo da rapidez e do cuidado com que você está tentando dizer isso, você pode acabam em quase qualquer lugar no espectro de pronúncia de “no-L” a “full-L”.

Comentários

  • No meu dialeto dos Grandes Lagos, chame um táxi e calma ee um táxi são homófonos; pronunciamos o L ali.
  • frequentemente " calm " tem a mesma vogal que " pai " em vez de " caw " para pessoas que os distinguem.
  • @sumelic, eu ' d estaria interessado em ver um mapa de dialeto para isso; Eu os distingo e nunca ouvi a mesma vogal usada para ambos. (MN & MD são meus principais locais de escuta)
  • Bem, você pode ver nesta postagem do blog que John Wells usa " PALM " como a palavra-chave para a vogal / ɑː / ao invés de / ɔː / (representado por THOUGHT) em seu sistema de conjuntos lexicais. Os comentaristas americanos abaixo também parecem identificar PALM com LOT em vez de THOUGHT. Eu não ' não sei muito sobre onde e por quem a PALM é pronunciada com a vogal de PENSAMENTO (ou equivalentemente, a vogal de " caw "); Eu ' terei que estudá-lo. phonetic-blog.blogspot.com/2010/02/lexical-sets.html
  • Você ' Veremos que John Lawler e tchrist também discutirão isso nos comentários abaixo da pergunta; Acredito que John Lawler está usando / a / para representar o " pai " vogal e tchrist ' s / kɔlm / representa a pronúncia com a vogal " caw ". De qualquer forma, meu único ponto é que há ' s variação considerável na pronúncia da vogal nesta palavra, bem como na " l ".

Resposta

Pronúncias variantes, incluindo às vezes variantes altamente questionáveis (por exemplo, “Nook-yuh-lur”, como usado por George W. Bush), são um fato da língua inglesa. Embora algumas variantes devam ser evitadas em contextos específicos, quando o uso de uma pronúncia variante se torna suficientemente comum, ela pode ser encontrada nos dicionários da mesma forma que as variantes de “nuclear”.

Este vídeo do youtube de Emily Brewster, editor associado da Merriam-Webster, é perspicaz: http://m.youtube.com/?#/watch?v=8nYmWt1J4Lg

As pronúncias de “calm” no dicionário Merriam-Webster inclui uma variante que não inclui o som “L” e, de fato, as pronúncias dessa palavra em certas partes dos Estados Unidos parecem não ter o som L.

Comentários

  • Negativo: explique sua objeção.
  • Eu ' não sou o negativa, mas você não ' não responde realmente à pergunta (ou, pelo menos, você levanta perguntas e nunca as responde). É calmo como nuclear , onde usar a pronúncia errada fora da região é comum e resultará em ser desprezado? Ou é calmo como qualquer um , onde você pode usar a pronúncia que quiser e ninguém vai olhar de soslaio para você?
  • @PeterShor: As primeiras duas seções foram feitas para fornecer informações básicas que o leitor pode achar informativo ou interessante. A seção final contém a resposta à pergunta ' do autor original, não é? O sotaque do meio-oeste do inglês americano pronuncia calma " ˈk ä lm " que considerei meu ponto de referência.
  • … a menos que ele se encontrasse falando com bostonianos. Então, pode correr muito bem.
  • Os bostonianos não devem ' ser falados, mas falados com eles.

Resposta

Nos últimos anos, tem havido um movimento para pronunciar certas palavras “corretamente” com base em como são escritas. Por exemplo, fevereiro era tradicionalmente pronunciado como “fevereiro-u-ário” porque rima melhor com janeiro. No entanto, tem havido um movimento na mídia para dizer “fev-ru-ary” sempre que possível.

Infelizmente, esse movimento fez com que as pessoas no noticiário e na televisão comecassem a hiper-correção, dizendo todos os tipos de palavras que têm silêncio em sua totalidade. O argumento que muitas pessoas fazem com “calma” é “Tem um L!” Bem, “andar” também vai e NÃO há pronúncia alternativa para essa palavra.

A resposta é o ano de 1066 e 2.000 anos de invasões, ocupações e complexidades políticas que vão muito além da “correção”. “Calma” tem, de fato, um L silencioso por causa de 1066; no entanto, em algumas regiões tem um L. ligeiramente pronunciado. Por quê? Porque é assim que a linguagem funciona naturalmente com o tempo.

O engraçado é que, embora eu saiba que essa distinção é o mesmo que trazer “pecan” pronunciado “pee-can” ou “pik-ahn”, não posso escapar do fato de que quando as pessoas pronunciam o L em “calmo”, sinto vontade de esbofeteá-los e dizer “Por favor, não faça isso.”

Comentários

  • Na verdade, nos EUA " feb-yoo-air-ee " é mais comum, mas " feb-roo -air-ee " é a pronúncia tradicional Mental Floss

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *