De onde “ otay ” vem?

Eu ouvi algumas pessoas (todos falantes nativos de inglês) usarem “otay” no lugar de “okay” recentemente, tanto ao escrever quanto ao falar. De onde vem essa palavra? Por falar nisso, é mesmo uma palavra?

Estou supondo que significa a mesma coisa que “tudo bem”, mas há alguma nuance em seu uso que eu ” estou faltando?

Comentários

  • Excluí meus comentários. Parece ser o ' frase de efeito ' uso de crianças ' s tv. Ainda acho que ' é basicamente ' fala infantil ' mas algo tem que popularizá-la, eu acho.
  • Curiosidade: [k] e [t] são alofones em havaiano. Curiosidade adicional: a curiosidade anterior não tem nada a ver com esta pergunta.

Resposta

Quando eu o uso, estou deliberadamente imitando a conversa de bebê. Na verdade, não significa nada diferente de “ok” (pronunciado corretamente); é apenas uma maneira de ser, não sei, bonitinho.

Eu não sabia sobre a conexão Little Rascals / Buckwheat , possivelmente porque cresci sem TV. Tenho certeza de que o trigo mourisco contribuiu para pelo menos parte da popularidade de “otay”, e possivelmente eu o absorvi de alguém que (sem que eu soubesse) estava imitando o programa de TV, mas ele ” Também é possível que isso seja algo que cada geração / escola / usuário invente de novo.

Comentários

  • Este ' é bom o suficiente para mim. Parece ' reinventável ' sob demanda assim que você assume o aspecto da linguagem infantil, assim como você, dou pouca importância aos ' programas infantis que podem ajudar a promover o uso (na realidade, eles provavelmente simplesmente refletem isso, para a maioria dos propósitos).
  • Eu ' tenho 99,9% de certeza de que você o absorveu de alguém que está imitando o programa de TV;)

Resposta

“Otay” vem de The Little Rascals (também conhecido como “Our Gang”) , uma série de comédia de 1920 com uma variedade de atores infantis, em particular um chamado Buckwheat, que tinha um pouco de ceceio ou talvez um pequeno impedimento para falar na época. Este personagem foi posterior caricaturada por Eddie Murphy no Saturday Night Live, que fez uma grande produção do praticamente ininteligível “dialeto do trigo mourisco”, incluindo “Oh-Tay!” especificamente como um bordão.

Comentários

  • Não podem ' concordar, pelos mesmos motivos dados contra a oferta @Callithumpian no mesmo estilo. Eles se relacionam ao uso infantil, eles ' não são neologismos.
  • +1: Murphy ' s personagem de trigo sarraceno é a fonte mais provável da moda atual (e recente) uso. O anúncio do álbum Buckwheat Tangs (" Buckwheat Sings ") do álbum era provavelmente maior do que o Buckwheat original ' s tempo total de tela cumulativo o durante o curso da série, e não ' não me lembro de passar um dia inteiro sem ouvir pelo menos um " O-tay! " por alguns anos lá.
  • +1 para a função de Eddie Murphy '. (Corrigiu o sobrenome dele em sua resposta).

Resposta

Eu acredito que vem do personagem de Buckwheat no antigo programa de TV The Little Rascals .

outra imagem

Comentários

  • Eu ' ficaria muito surpreso se essa fosse a origem real. Provavelmente apenas um reflexo do fato de que uma criança (talvez por implicação uma que não seja particularmente bem falada) pode muito bem cometer essa pronúncia incorreta.
  • @Fumble: For what it '

Dicionário urbano também.

  • Bem, sim. Mas é ' simplesmente porque Buckwheat é uma criança que fala infantilmente ' fofo ' e de forma imprecisa. Duvido que Otay fosse realmente um ' neologismo ' em qualquer um desses usos – a maioria de nós ouviu pouco as crianças entendem essas plosivas erroneamente nos estágios iniciais da fala.
  • @FF, provavelmente não a origem, não, mas eu não ficaria surpreso se esse fosse o principal motivo pelo qual se tornou popular há 50 anos ou mais e permanece relativamente assim hoje.
  • Resposta

    É absolutamente originado de Buckwheat e seu ceceio. Minha geração inteira cresceu imitando isso.Eu perguntei ao meu filho de 22 anos e sua geração usa isso da reencarnação de Trigo mourisco de Eddie Murphy em um filme, no registro, e um papel recorrente do personagem no Saturday Night Live. Em seguida, passando para o meu filho de 11 anos de idade ” s geração, ele vê no Facebook, também em representações de Buckwheat e ele e seus amigos usam para imitar os patifes.

    Deixe uma resposta

    O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *